Плененные (Майер) - страница 165

Аура невольно отступила на шаг и потянула Джиллиана за собой.

Слуга открыл дверь.

– Мадемуазель Октавиан! – воскликнул он. – Добро пожаловать! Мы не ждали вас так рано.

«София», – подумала Аура.

Но Якубу ответил незнакомый женский голос:

– Я не стала давать брату телеграмму: подумала, что он все равно забудет предупредить вас о моем приезде.

– Вижу, вы не одна, – констатировал Якуб.

– Добрый день, – раздался еще один голос, тоже женский.

Ауру чуть удар не хватил.

Джиллиан попытался было ее удержать, но Аура бросилась вперед, оперлась обеими руками о перила и посмотрела вниз, в холл.

У первой женщины были темно-рыжие волосы – такие густые, что неудержимо выбивались из-под шляпы. Облегающие брюки, высокие сапоги и приталенная куртка. Очень современная светская дама.

Ее белокурая спутница была одета в черный плащ, подчеркивавший бледность кожи, словно у хрупкой фарфоровой статуэтки. На щеке у нее был широкий пластырь.

Женщины увидели Ауру. Якуб, заметив их беспокойство, тоже оглянулся на галерею.

– Вы? – вырвалось у него.

Но Аура не обращала на него внимания.

– Сильветта! – крикнула она сестре. – Ты-то как тут оказалась, черт подери?

Глава 45

– Нестор и София любили друг друга; их тайная связь продолжалась несколько веков, – рассказывала Аксель Октавиан, помешивая кочергой в камине. Аура почувствовала, что в гостиной стало слишком жарко. – Для обоих это была, судя по всему, единственная большая настоящая любовь: двое бессмертных нашли друг друга – и не важно, где и с кем они в тот момент жили и от кого имели детей.

Аура и Джиллиан слушали Аксель, сидя в массивных креслах в нескольких метрах от очага. Как ни высок был лепной потолок, комната со старомодными тканевыми обоями, темно-красными шелковыми гардинами и масляными портретами в золотых рамах давно уже нагрелась.

– Время от времени они снова и снова тайно встречались где-нибудь в Европе, – продолжала Аксель. – Я знаю, что они бывали вместе в Риме, Брюгге и на морских курортах южного побережья Англии, но думаю, что таких мест на самом деле были десятки.

Сильветта сидела, подобрав ноги, на кожаном диванчике рядом с камином. Только что Аксель сменила ей пластырь, а Аура озабоченно оглядела шов под ним.

– Ерунда, – отмахнулась Сильветта от ее расспросов.

Поезд, на котором Сильветта и Аксель приехали в Прагу, опоздал на несколько часов. Когда они наконец оказались посреди ночи на вокзале, там не было ни такси, ни извозчиков. Они прождали, наверное, с полчаса, пока, наконец, показался экипаж, доставивший их во дворец Октавианов.

Все это Аура и Джиллиан узнали уже в первые минуты, пока Аксель вела их из холла в одну из гостиных, а Сильветта по пути безостановочно болтала. Аура не верила своим ушам – независимая женщина, с которой они так отчаянно ссорились в замке Инститорисов, отравительница собственной матери, в присутствии Аксель вдруг снова превратилась в говорливую девчушку. При других обстоятельствах Аура, наверное, была бы тронута; но сейчас она встревоженно переглядывалась с Джиллианом.