— А-а-а-а, — немного разочарованно протянула я и, переглянувшись с Ниммеем. снова рассмеялась: — Главное, чтобы он не решил, что моя цена — охота на несчастных тюленей. Если они похожи на тех, что водятся у нас, у меня на них лапа не поднимется. Такие милые!..
— Ящерица, не позорься! Мы — драконы! В следующий раз бери алмазами…
— Вот уж спасибо, алмазов с меня пока хватит, — нервно хихикнула я и замолчала, чувствуя, как уровень веселья вновь ухнул вниз. — Надеюсь, какое-то время я смогу спокойно поучиться, ради разнообразия, — пробурчала, старательно сдерживая подступившие слезы и скрывая их за демонстративным недовольством.
— Разрешите вас пригласить на танец, лэра? — Фредо протянул мне руку и снова улыбнулся, хотя я чувствовала, что ему тоже грустно от нахлынувших воспоминаний. — Все будет хорошо, Ри-и-ин.
Я тоже улыбнулась, сначала ему. потом Ниму… Переплела свои пальцы с пальцами Фредониса. ощутила, как наша магия тоже начала переплетаться, соединяясь и усиливая одна другую. Огонь и вода — редкий случай идеального соединения противоположных стихий… Какое счастье, что вся эта антимагия и страх загасить друг друга остались в прошлом! Быть рядом и не иметь возможности прикоснуться — это ужасно!..
Зато сейчас я могу не только тонуть в бездонных черных глазах, не только любоваться красиво очерченными губами… но и прикоснуться к ним, быстро-быстро, чтобы не нарушать дворцовый этикет и прочие нормы и правила.
— Какой ты у меня красивый!.. Как же я вас люблю!..
«А я, значит, умный? Договорились»; — засмеялся ментально Ниммей.
«Да! И какое счастье, что мне не надо выбирать между вами, — усмехнулась я и ментально, и по-настоящему, глядя в глаза Фредо. — Иначе я бы с ума сошла, такие вы у меня оба замечательные и неповторимые».
«Продолжай-продолжай, — подначил меня Ним. — Еще немного — и я соглашусь слетать с тобой в Гурдгладэ и посмотреть на милых зверушек…».
Глава 5 — Дипломатическая неприкосновенность
Сначала я хотела уже привычно воспользоваться артефактом связи, чтобы поговорить с Анаэлем. Потом засомневалась, заметив, что он танцует с женой. Вряд ли она обрадуется, услышав мой голос. Так что не стала нервировать ее темную величеству и призвала своего демона по цепочке из парней.
Даже интересно, что плохого я его жене сделала и когда успела?
Зато у Натана Мирелла милая и славная, тихая такая, несмотря на родство с Роджером. А может, именно благодаря этому — если там все мужчины такие же, как он, то понятно, что все женщины предпочитают помалкивать. Так же, как и в семье Чезанно.