– Дьявол! – прошипел Бернард, растирая ушибленную ладонь. – Возвращайся в машину, Алиса. Сейчас придёт охрана.
Алиса растерянно смотрела на друга. Она понимала: Бернарду не понравится добытая информация. Но рассчитывала, что они все обсудят и решат, как быть дальше.
– Бернард, – она схватила его за локоть. – У тебя есть хоть какие-то соображения?
– Ты неисправима, – покачал головой друг.
По тропинке к ним бежали двое ирбужцев в бледно-жёлтой униформе. Бернард посмотрел на Алису.
– Вчера ко мне приходил Расэк, – быстро сказал он. – Оказывается, кто-то обыскал дом отца, пока мы с тобой пили кофе.
– Что здесь происходит? – запыхавшийся охранник влетел в беседку.
– Прости, Зигоно́р, я малость погорячился, – Бернард виновато поднял ладони.
Охранник покачал головой и развёл руками.
– Ты же знаешь, Берноуз, я не могу сделать вид, что ничего не было.
– Знаю, – ответил Бернард. – Дашь нам попрощаться?
Зигонор кивнул. Его напарник с равнодушным видом остановился у входа в беседку. Бернард вдруг крепко стиснул Алису и прошептал ей в самое ухо:
– Найди глобус, нажми на остров Гиронде́к.
Он отстранился. Алиса непонимающе уставилась на друга. Какой ещё глобус?
– Я думаю, они не нашли, что искали, – Бернард многозначительно поднял брови.
Охранник напрягся. Алиса едва заметно качнула головой. Она поняла намёк друга.
– Пойдём, Берноуз, – Зигонор подтолкнул Бернарда в спину.
– Куда тебя ведут? – Алиса хотела пойти следом, но охранник выставил ладонь, преграждая ей путь.
– Не переживай, Алиса! – крикнул Бернард, двигаясь по тропинке к дому в сопровождении второго охранника. – На пару дней сократят поводок с десяти метров до одного. Самое то, чтобы дойти от кровати до сортира. И кстати! Я ни на йоту не верю твоему Томасу!
Алиса сжала кулаки. Спокойно. Это далеко не самое страшное из того, что могло случиться. Бернард справится. И она справится. По крайней мере теперь она знает, что делать дальше.
Лулула остановила машину у дома Бернарда, помахала на прощание и резво укатила на своём ярко-красном автомобиле. Алиса дождалась, когда автомобиль скроется из виду, и принялась ловить такси. Поиски таинственного глобуса она решила начать с визита к соседям Вирана.
Крамина с удивлением уставилась на гостью.
– Алиса? – она распахнула дверь пошире и засуетилась. – Проходите, пожалуйста. Честно говоря, не ожидала вас увидеть. Я тут вся в делах, решила навести порядок, пока Лиминар приглядывает за Милуо́ком. Проходите, не стойте у порога!
В центре комнаты на жёлтом полу расположился Лиминар, рядом что-то увлечённо собирал из крошечных деталей розовокожий мальчик лет семи. Завидев Алису, Лиминар приветливо кивнул. Парнишка же был настолько поглощён своим занятием, что, похоже, не заметил, как кто-то вошёл в комнату.