Проснувшись, Салли увидела, что лавка закрыта, а на столике перед ней стоят бутерброды с сыром, свежие булочки, фрукты и чай, наполнявший помещение ароматом мяты. Напротив нее на стуле сидел владелец лавки. Он с ласковой улыбкой смотрел на девушку. Она смутилась и принялась извиняться за то, что ее внезапно сморил сон.
– Я закрыл магазин, чтобы Вас никто не побеспокоил, – спокойно прервал ее мужчина. – Буду очень благодарен, если Вы согласитесь пообедать со мной и заодно поговорить о деле, по которому Вы пришли. Моя помощница сегодня отпросилась на свадьбу к подруге, и я целый день совсем один в лавке. К тому же, я не люблю обедать в одиночестве, хоть мне и приходится это делать довольно часто.
Салли улыбнулась. Ей было приятно, что у нее есть возможность провести время в компании человека, к которому она давно была неравнодушна. К тому же она уже порядком проголодалась. Аромат ее любимого мятного чая вызвал на лице улыбку. Ей понравилось, что у них есть что-то общее во вкусах.
В процессе разговора за обедом выяснилось, что их объединяет не только любовь к мятному чаю, но и еще множество общих интересов, от любимой музыки до стран, которые они мечтали посетить, но не хотели ехать туда в одиночестве.
Мисс Лайт изложила просьбу своего начальника. Они договорились, что завтра встретятся за обедом, и владелец лавки предоставит ей эскизы стульев и статуэток, которые он разработает специально для «Мэджик Тауна».
– Нам придется несколько дней поработать над идеями, чтобы все получилось в лучшем виде. Надеюсь, Вы не очень заняты в обеденное время? – спросил мужчина.
– Я совершенно свободна, – ответила Салли. – И к тому же, я тоже не люблю обедать в одиночестве.
– Значит, договорились! – сказал владелец мебельной лавки и осторожно пожал маленькую ручку девушки.
Когда мисс Лайт вернулась в приемную, мистер Мэдж не стал спрашивать, где она была так долго. Глядя на ее сияющие глаза, он только заметил:
– Я вижу, вам удалось обо всем договориться!
– Да! И теперь все будет хорошо! – с мечтательной улыбкой ответила девушка, глядя в окно.
Глава 19. Гордая красавица
Мимо фонтана уверенной походкой прошла девушка. Она смотрела на людей свысока, и ей казалось, что все вокруг восхищаются ею. Ей нравилось, что мужчины провожают ее взглядом, а иногда даже прерывают свои разговоры на полуслове, чтобы полюбоваться ею.
Девушка была действительно красива, и она несла свою красоту как знамя, с высоко поднятой головой. Каждое ее утро начиналось с часового любования своим отражением в зеркале. Она наносила легкий макияж, чтобы еще больше подчеркнуть свое очарование. Затем она надевала платье, которое идеально подчеркивало ее фигуру, и выходила из дома, чтобы осчастливить убогий, по ее мнению, мир своей ослепительной внешностью.