— К насилию? Как вы смеете! — Глаза Норы метали искры. — Зарубите себе на носу, мы не стронемся с места, ясно? Отсюда ни шагу!
Криво усмехнувшись, Каррини шагнул к двери и распахнул ее. В комнату вошли двое дюжих молодчиков в гражданской одежде.
— Упакуйте это барахло, — коротко приказал итальянец.
Молодчики рывком открыли дверцы платяного шкафа и стали быстро запихивать в чемоданы вещи молодоженов.
— Негодяи! — вскричала Нора и бросилась вырывать у них свои платья и белье. — Не смейте прикасаться к моим вещам! Никуда я с вами не поеду, слышите? — Один из молодчиков схватил было ее в охапку, но Нора вырвалась и бросилась в сторону.
— Караул! Грабят! — закричала она, пытаясь открыть окно.
Каррини схватил ее сзади и зажал ладонью рот, но Габор ударил его кулаком в лицо, и итальянец отлетел к стене. В следующее мгновение сам Габор оказался на полу — один из молодчиков обрушил на его голову удар такой силы, что молодой человек едва не потерял сознание.
Каррини щупал пальцами левую скулу, по которой пришелся удар Габора.
— Хватит ломать комедию! — Он шипел от злости. — Либо вы отправитесь с нами добровольно, либо я вызову сейчас санитарную машину, и вас отвезут к месту назначения в смирительных рубахах, как буйно помешанных! Выбирайте!
Молодые люди с минуту еще раздумывали, как поступить, затем Нора безмолвно склонилась над своим чемоданчиком и начала укладывать вещи.
Саас и Миллс выслушали до конца разговор Имре с дочерью, затем толстяк выбрался из машины и опять закрылся в телефонной будке. Имре сразу взял трубку.
— Как видите, я выполняю свои обещания, — загудел Саас. — Во-первых, вы получили приглашение фирмы, во-вторых, только что говорили с дочерью. Теперь очередь за вами!
— Знаю, — отрезал Имре и выключил аппарат.
Он встал и вышел в приемную.
— Я пройдусь по цехам, — сказал он Терезе. — Пожалуй, загляну и в лабораторию.
— Товарищ Лиска давно вас добивается, товарищ директор. Говорит, что-то очень важное.
— Благодарю. Вы сняли копию с телеграммы от фирмы «Штальблех»?
— Разумеется. Она подшита к делу.
— Тогда дайте мне оригинал, он может мне понадобиться. В мое отсутствие пошлите, пожалуйста, за билетом на самолет. Он заказан на мое имя.
Сунув в карман телеграмму из Мюнхена, Имре поспешно вышел.
Саас тем временем бродил по дорожкам между памятниками Медьерского кладбища, что к северу от города. С постным видом он разглядывал скульптуры и надгробья, вытесанные из гранита или мрамора, то и дело останавливаясь и читая надписи.
Примерно в середине пятого участка он свернул направо и пошел по узкой тропинке, ведущей вглубь. У четвертой могилы слева он остановился. На гладкой плите виднелась краткая надпись: «Ты был для меня всем». Подножие плиты покрывал тяжелый лавровый венок, искусно вытесанный.