Неподходящая пара (Ли) - страница 8


И Иза бы не знала, не поняла бы, что монстр, который преследовал ее мечты, был там, пока Челси и Лиза не вывели ее так быстро из бара.


Холден Мейхью был в баре, и он стал свидетелем, как она дразнила Койота, одного из Пород. Тот, кто все начал. Шанс понять, что он именно тот, кого она хотела.


Иза хотела его каждой частицей себя. Настолько, что ее тело было невероятно чувствительным, нервные окончания все еще пульсировали от необходимости прикосновения, поцелуя. Каждого чувственного обещания, которое он сделал в тускло освещенном баре.


Его пальцы и губы, ласкающие ее плоть, покусывание клыков. Ощущение его твердого тела против ее.


И она жаждала, сгорала от потребности отдаться ему.


Возможно, должна была отказаться с самого начала, но желание того, чтобы быть выслеженной, стать чувственной добычей, было сильнее ее.


Изабель уставилась на одну из ароматических свечей, мерцающих в комнате, устраняя запах отеля и успокаивая напряженные нервы. Оно не помогало снизить пульс и пульсацию возбуждения, которое становилось почти подавляющим. На самом деле, мягкий, чувственный запах, насыщал воск, ухудшая ситуацию.


Но даже предчувствие Породы и удовольствие, которое могло ее ожидать, не могли устранить страх, возникший внутри.


Кто-то позвонил Холдену и сказал, что она там. Кто-то, кому было все равно, что девушка не хочет иметь с ним ничего общего. Черт, ему все равно, что она не хочет иметь с ним ничего общего. Он был там, и снова преследовал ее.


Мерцание света от свечей, которые бабушка сделала для нее, снова привлекло ее внимание. Изабель удивил подарок от бабушки за несколько часов до того, как ее дядя позвонил ей в отель. Их запах был еще более удивителен.


Лаванда, сандаловое дерево и более темный, неуловимый запах, который напоминал ей о темной сексуальности и Породе, от которой она ушла ранее.


Сами свечи не были какими-то особенными. Ее бабушка всегда создавала особые ароматы для людей, с их эмоциями или проблемами на уме. Однако этот основополагающий запах сексуальности был неожиданным. Ей просто хотелось, чтобы она могла точно сказать, что это такое.


— Что ты собираешься делать, Изабель? — редко, когда ее сестра звала по имени, как и все остальные. Челси обычно использовала сокращенную версию Иза, несмотря на то, что Изабель не сильно заботило прозвище.


— Как долго он там был? — прошептала Изабель, наблюдая за дверью. Она чувствовала нервозность, которая бушевала в девушках, пока Изабель чувствовала страх внутри себя.


— Он пришел прямо перед тем, как ты подошла к Породе, — тихо сказала Челси.