— Они… они слишком долго пробыли в туннеле, — пробормотал Билли. — Слишком долго. Надо бросить их здесь!
По моей спине пробежала дрожь. Когда мы подплыли к ним поближе, я в ужасе уставилась на рычащих и ворчащих ребят.
— Они превратились в зверье, — пробормотала я. — Дикое зверье. Омерзительно!
— Ну и что нам делать с этими утырками? — спросил Мэтт. — Что тут вообще можно сделать?
16
Наши каноэ подплыли ближе.
Бун поднялся во весь рост и забарабанил кулаками себя по груди, точно горилла. Он был большим и сильным. Взгляд дикий, лицо побагровело от ярости. Он заревел и снова стал дубасить себя в грудь.
Майкл встал и присоединился к нему, стуча себя в грудь и ухая, как горилла.
Сабрина откинула голову назад и завизжала истошным гиеньим визгом. А потом махнула на нас руками со скрюченными пальцами.
Карли Бет ахнула.
— Сабрина? Это я. Вот идиотка… я же твоя лучшая подруга, помнишь?
Сабрина свирепо посмотрела на Карли Бет. Затем она опустила голову, и ее вырвало в воду какой-то зеленью.
— О-о-о-о-о, какой кошмар! — простонала Карли Бет. — Мы дружили с детского сада! И посмотрите на нее теперь. Посмотрите! Она же ничтожество.
Сабрина захихикала, и ее снова вырвало.
— Осторожно! — завопила я, увидев, как Майкл отвел руку назад и со всей дури запустил в нас веслом.
— У-у-у-у-у-у-уй! — взвыл Мэтт и схватился за плечо, когда весло угодило в него и плюхнулось в воду.
Ребята в другой лодке заухали и запрыгали. Они тянулись к нам скрюченными пальцами и щелкали зубами.
— Надо вытащить их из туннеля, — сказала я.
— Но каким образом, коза тупорылая? — спросила Карли Бет. — Дай им волю, они нас на куски порвут.
— Они… они опасны… — пробормотал Люк. — А ты дура.
— Как нам их одолеть? — проворчал Робби. — Они же животные.
Наши каноэ сближались. Еще немного, и они соприкоснутся бортами.
По туннелю прокатился душераздирающий вопль. Я с ужасом увидела, как Бритни вцепилась зубами в горло Молли. Рыча и кусаясь, девочки схватились в рукопашную.
— Перестаньте! Перестаньте! — вопила Карли Бет.
Каноэ Мэтта протаранило корму их лодки.
С ужасающим ревом Майкл протянул руки, обхватил Мэтта за пояс, вскинул в воздух и попытался швырнуть в воду.
Тут мое каноэ врезалось в корму лодки Мэтта — и оба парня рухнули на колени.
— Перестаньте! Перестаньте, ублюдки! — закричала я. — Мы же утонем! Мы же…
Я подавилась собственными словами: Сабрина обеими руками схватила меня за горло. Ее глаза вылезли из орбит. Рот распахнулся в пронзительном вопле звериной ярости. Она начала сжимать пальцы.
Сильнее…
Я не могла дышать. Напрасно била я ее по рукам.