Не та профессия-0 (Афанасьев) - страница 63

Дети Лю следуют за нами, по очереди вырывая друг у друга из рук какие-то пустые стеклянные баночки, которые им щедрой рукой отсыпал тот аптекарь в нарукавниках, чтобы они не разнесли половину склада.

Далее мы идём в ближайший имперский банк, где я обмениваю свои платежные поручения на сто одиннадцать империалов.

Банковские клерки предлагают оставить деньги у них, но я вежливо отказываюсь:

— Спасибо, у меня есть альтернативное место депонирования.

— Если не секрет, какое? — вскидывается клерк. — Пожалуйста, сориентируйте по конкурентным ставкам? Где вы будете размещаться на депозит? Первый Коммерческий?? Оптовый Банк?

— Ни то, ни другое. Деньги буду размещать у себя в семье.

Клерк кивает, очевидно, делая какие-то логичные для себя выводы.

Не говорить же ему, что деньги ждёт железный ящик в ремзоне.

Судя по грядущим пертурбациям, скоро всех посадят на «казарму», и выходить в город будет не так много возможностей. А живые наличные деньги должны быть под рукой всегда.

Если они будут лежать в банке — могу в условиях нехватки времени до них просто не успеть добраться.

* * *

Примечание 1.

Да, герой слишком многое откладывает «обдумать позже», я тоже это заметил. Причина понятна: мир всё же иной.

Примечание 2. 

Это — майор медицинской службы Лю Жао Ксия.

На самом деле — алматинская врач Асель Баяндарова, ей 42. Всё остальное, кроме имени, совпадает.

https://web.facebook.com/asselbayandarova/photos?lst=100001975952719%3A100004350093268%3A1556949954

Если так может выглядеть наша женщина, не из магического мира, то внешность Лю, по понятным причинам, может быть соизмеримой.

Никому своего мнения не навязываю, но по мне, Баяндарова в свои 42 выглядит лучше, чем моя первая жена в 19. Асель в Казахстане вообще для многих — икона. И внешне, и как врач, и как одна из лучших специалистов анти-эйджинговой терапии.



Глава 13.


Возвращаемся неспешным прогулочным шагом. Дети Лю то уносятся вперёд, то возвращаются к матери, норовя затеять вокруг неё хоровод, который она регулярно пресекает.

Возле лотка, на котором дородная лоточница продаёт пияз-нан вместе с какой-то версией то ли пирожков, то ли беляшей, дети начинают тянуть Лю за руки, требуя им купить всего подряд.

Я уже догадываюсь об истинном финансовом положении Лю, потому вписываюсь в ситуацию единственно возможным, в условиях сословных ранговых различий, способом:

— Дамы, извините, не позорьте меня, как мужчину. Госпожа майор, и вы тоже. — с этими словами снова накрываю рукой её кошелёк, который она уже достала, и покупаю двум маленьким метеорам всё, что они просят.