Только хардкор (Калыков) - страница 70

Внезапно, нарушая созданную идиллию, перед глазами всплыл конверт системного сообщения.

«Ребята, как вы? Мне удалось обойти закладки и защитные механизмы Первого, но это ненадолго. Про квест и все остальное — знаю. Эта миссия должна была затянуться на пару лет, но я помогу. Сейчас запускаю дублирующий контур системных алгоритмов. В мире появятся врата и системное сообщение с предложением вступить в них, пройти испытания, все как и должно быть. Так вот, ноги в руки и туда. Пройдете череду испытаний, и портал закинет вас прямо к реликвиям. После того как разрушите врата, снова ищите врата и входите в них. Они перенесут вас к землям ушедших богов. Что это за место, даже я до конца не знаю. Да, и на испытаниях выбирайте самый легкий уровень. Никакого кошмара, хардкора и прочего! Удачи.

Второй».

Я заморгал глазами, ошарашенно уставившись на неожиданное послание. Сон как рукой сняло. Опять испытания. А ведь я уже в какой-то мере стал привыкать к этой в какой-то мере размеренной фэнтези-жизни.

Я покосился на спящую рядом Алессию и ухмыльнулся. Скоро ты узнаешь, что такое Система, и я смогу рассказать тебе о своем мире больше.

Я встал, накинув на себя одежду. Где-то внутри меня железа усилено вырабатывала адреналин, щедро выплескивала его в кровь, заставляя меня хищно скалиться в предвкушении будущих испытаний. Я с шумом втянул свежий воздух. Только сейчас понял, что ждал этих испытаний. Что хотел снова оказаться перед сложной задачей, и в скоротечной схватке снова победить.

Меню. Способности. Клик по одной из них, что унесет меня к дому с заветными книгами.

Когда врата придут в этот мир, я буду готов.

* * *

Я потерял счет дням. Новость о предстоящих испытаниях словно запустила спящий до этих пор скрытый во мне механизм, отвечающий за трудолюбие и неутомимость. Я начал читать все книги сразу, обогащая свои знания о магии. Я тренировался каждый день, не занимаясь ничем больше. Мой запас еды и воды давно закончился, и я питался маной, что заменяла пищу, а рядом с домом нашел водную жилу и сумел устроить себе небольшой пруд.

Я плыл в воздухе. Вокруг меня вращались тридцать крупных осколков. Взмах руки, и, вспарывая воздух, все они устремились вперед.

Ланселот, стоявший напротив, взмахнул огромным башенным щитом, защищаясь.

Часть осколков, вильнув прямо в воздухе, обогнула щит и со скрипом ударилась о стальное покрытие голема.

Резкий разворот, и стальное тело ушло с линии атаки, едва заметным движением метнув в меня меч Даро. Тот вспыхнул в полете ярким пламенем, окутался чадящим дымом, ударился о выставленный мной щит из энергии. Несколько гибких щупов выстрелили передо мной, один из них поймал падающий клинок, швырнув его обратно. Другие толкнулись в землю, подбрасывая меня в воздух на добрый десяток метров.