Тарзанариум Архимеда (Спейсер) - страница 411

— Да нет, — буркнул Хастон, — бери больше — океанариуме.

— В охренариуме! — бросила на него бешеный взгляд Барбикен. — В полном охренариуме! Тупом и ограниченном.

— Ну-ну, — словно сдаваясь, поднял на экране обе руки Джон Арданьян. И насмешливые нотки из его голоса исчезли напрочь. — Успокойтесь. Разошлись, понимаешь. Одна нас в деградации обвиняет, другой в том, что его на Земле одного бросили…

— Понимаешь, Дик, — по-прежнему мягко перебила его Эллис. Хотя было видно, что эта мягкость дается ей с большим трудом. — Понимаешь, перед тем рейсом, последним рейсом, мы получили известие о твоей гибели в тюрьме. Официальное известие…

— Ч-черт! — выдохнул Хастон.

— Не черт, а Маккольн, — поморщился Джон Арданьян. — Он тебя переиграл, Дик. И нас тоже.

— Значит, — несколько задумчиво протянул Хастон, — я во время деру дал. Значит, он уже готовился меня убрать.

— Наверное, — согласно кивнул Джон. — Однако уже потом, после катастрофы, после того, как Кала, комплекс и лайстоны, сделали для нас все возможное, мы, с ограниченными тогда энергетическими возможностями, склепали небольшой тантор и отправили на нем хорта…

Дик уже все понял.

— Этот хорт, согласно всем, действующим тогда, законам, напал на Маккольна. Тот оказался не в то время и не в том месте…

— Вот оно что, — пожевал губами Джон.

— А насчет деградации, — снова вступила в разговор Эллис, — я вот что скажу… Обстоятельства складываются так, что всем вам необходимо срочно покинуть комплекс. Вернуться на Землю. После того, как лайстоны впали в кому, предоставив нам самим разбираться со своими делами, энергетика «Архимеда» просто не потянет такого количества людей.

— Да куда уж… — начала было Барбикен, но Эллис так взглянула на нее, что она осеклась.

— В общем, — продолжила Арданьян, — дайте нам возможность с помощью Калы перейти из этого волнового состояния, — она, несколько смущенно, потрясла на экране кистями рук, — в нормально физическое. Прогрессировать, а не деградировать. И законсервировать комплекс. И лайстоны замаскировать. А потом мы свяжемся с вами.

Говоря все это, Эллис смотрела прямо в глаза сына. Очень строго смотрела.

— Если вы думаете, что нам очень хочется расстаться с вами, то это не так. Вы ведь не знаете, куда отправляетесь. Не знаете в полной мере того страшного места, куда мы свое время решили не возвращаться.

И Эллис Арданьян, искоса взглянув на экран мужа, сделала какое-то неуловимое движение. Несколько соседних экранов синхронно мигнули, а потом…

А потом на одном из них появилось изображение нескольких фигур, с головы до ног затянутых в черное, и стоящих с автоматами в руках на чем-то, напоминающем сцену. Под ней, как показалось Руслане, робко шевелилась темная людская масса. На втором экране люди в черных масках («Российский спецназ», — определила Барбикен) рассыпались вокруг какого-то здания, немного напоминающего театральное. Их камуфляжные фигуры, кстати, почти ничем не отличались от фигур, замерших на темной сцене.