Малыш подошел к столу. Две чашки, баночка варенья и корзинка с хлебом – всё было покрыто пылью, брошено, будто кто-то прервал завтрак хозяев. Мальчик занес руку, но Авриль удержала его.
– Нет, погоди, – прошептала она. – Может, здесь есть еще люди.
Рассказчик осторожно открыл какую-то дверь. За ней оказалась кладовая, забитая едой и дровами. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Что-то тут не клеилось. Будто те, кто жил здесь, испарились в один миг. Нельзя терять бдительности, это может оказаться ловушкой.
Рассказчик помахал Авриль, зовя к лестнице. Вдвоем они осторожно поднялись на второй этаж. Там нашли ванную, потом пустую спальню. Авриль толкнула следующую дверь и чуть не подпрыгнула, увидев на кровати два переплетенных тела. Мужчина и женщина, оба еще молодые. Когда она вошла, они не шелохнулись. Приглядевшись, Авриль увидела, что влюбленные покрыты слоем пыли, а кожа у них белая как фарфор. Они выглядели как спящие, только уснули навечно.
Рассказчик появился на пороге следом.
– Что тут случилось? – спросила Авриль.
Рассказчик показал на опрокинутую баночку из-под таблеток на ночном столике.
– Они покончили с собой.
– Но почему? У них же было всё, чтобы выжить, разве нет?
Старик положил руку девушке на плечо.
– Похоже, что да. Но иногда этого мало.
Авриль невольно вспомнила ту историю, которую надиктовала для Мадам Мо. Как двое влюбленных соединились в смерти. И как Дарий хотел им подражать.
– Пошли, оставим их в покое, – сказал Рассказчик и закрыл дверь.
Они спустились в большую комнату, где Малыш с животными дрожали и жались друг к другу.
Рассказчик сходил в кладовую за дровами и разжег в камине огонь. Пламя жадно потрескивало. Малыш, Сириус и Эзоп радостно придвинулись к нему. От шерсти животных поднимался пар. Одна недоверчиво забилась под стул. Мальчик стащил с себя одежду и подставил жару голое тело.
Авриль было не по себе. Она думала о мужчине и женщине, лежавших наверху в обнимку. Девушка не знала, вправе ли они пользоваться тем, что принадлежало жившей здесь паре.
Старик оглянулся на Авриль и понял, что ее мучило.
– Мы ничем не можем им помочь. Они сделали свой выбор. А мы – свой. Ты ведь хочешь жить, так?
Девушка кивнула.
– Ну и не о чем терзаться, Авриль. Принимай то, что происходит, за подарок. А теперь, думаю, тебе надо поговорить с Малышом.
Рассказчик ушел открывать консервы.
Авриль присела рядом с мальчиком и обняла его. Кожа ребенка была мягкой и теплой. Сначала он чуть сопротивлялся, но потом поддался и позволил прижать себя к груди.
– Малыш, – прошептала Авриль, – мне жаль, что так вышло с Артио.