Ископаемые (Коссантели) - страница 60

– Попробуй еще, – проинструктировала меня Пруденс. – Сильнее.

Я толкал, толкал и толкал, и вот наконец… чванг! Дейзи упала головой вниз в тележку.

– Есть! – я радостно поднял руку в воздух.

– Мне немного не по себе от того, что она вниз головой, – сказала Пруденс.

– Ей полезно, – сказал я. – Это йога.

– И куда мы ее повезем? – спросила Пруденс. – Нужно торопиться. Послушай – люди идут.

– Мы спрячем Дейзи в кустах.

– Мы не можем ее бросить туда просто так. И она будет торчать – кто-нибудь да заметит.

– Ну ладно, тогда давай возьмем ее с собой в Вормстолл. Довезем туда в тележке.

– Люди увидят, – резонно заметила Пруденс.

– Мы ее прикроем. У мамы в магазине найдется что-нибудь подходящее. Идем!


В окне «Пещеры Русалки» виднелась русалка. Конечно же, ненастоящая. Магазинный манекен в длинном парике и с хвостом из ткани, который Гарри однажды надела на вечеринку-маскарад. Она сидела на скале из полистирола, печальная и запылившаяся, с разбросанными вокруг ракушками, пластиковыми водорослями и фрагментами рыболовной сети, и отпугивала клиентов. Но мама ее любила.

Я открыл входную дверь – и все колокольчики разом зазвенели, нас окутали облако ароматных благовоний и звуки странной китовой песни. Мамы на месте не оказалось. За стойкой стояла Гарри – читала газету в наушниках, чтобы не слушать китов.

– Привет, – сказала она, снимая наушники. – Мама пошла на йогу. Чей это пес?

Пруденс несла Рока на руках. Мы припарковали Дейзи в задней части магазина, куда никто не заходит.

– Мы просто с ним гуляли, – туманно ответил я.

Я посмотрел на мамин хрустальный шар. Она купила его на барахолке у одной женщины. Женщина рассказала, что он якобы принадлежал ее прапрапрабабушке-предсказательнице и что ему можно верить. Никто, кроме мамы, не воспринял ее слова всерьез, а она выложила за шар уйму денег и теперь хранила его в магазине на маленьком столике, покрытом большим куском красного бархата.

– Гарри, можно мы ненадолго возьмем эту ткань? Мы ее вернем.

Гарри изумленно посмотрела на нас, но разрешила.

Я стягивал со стола бархат и ставил шар на место, но вдруг выглянул в окно и увидел, что по улице едет спортивный автомобиль с откидным верхом. Я замер от ужаса. «Даймонд догадалась, – подумал я. – Она знает, что Пруденс со мной. И она узнала, что это магазин моей мамы». Я схватил Пруденс и резко раздвинул бисерные шторы в задней части магазина. За занавесками находилась убогая комнатушка с треснувшей раковиной, где мама хранила свои запасы.

– Гарри, если кто-то войдет и спросит – кто-нибудь с леденцом на палочке – ты нас не видела! – поспешно выпалил я. – Нас здесь нет! Это очень-очень важно. Вопрос жизни и смерти!