– Похоже, ему больно, когда рог натирают, – сердито произнес Ло. – Нам нужно больше аликорна. Кости миссис Линд ноют в плохую погоду.
Я посмотрел вверх на кольцо синего неба:
– Ты прогнал дождь, чтобы ей стало лучше?
Ло пожал плечами. Никто никогда не обсуждал его фокусы с погодой, но, кажется, в Вормстолле дождь шел лишь тогда, когда все сидели в доме или нужно было потушить очередной пожар Гриссель.
– Значит, ты ее нашел, – сказал он, кивнув на Пруденс. – Почему этот кролик лает?
– Это не кролик, а собака, – возразил я. – Его зовут Рок, он принадлежит Безумной Дейзи, а ее превратили в камень. – Я стянул ткань с тележки. – Вот и она. Нам пришлось ее увезти, пока никто не заметил. Мортифер сожрал маленькую девочку, и теперь люди хотят разрубить его на тысячу кусочков.
– Полагаю, он был голоден, – сказал Ло.
Пруденс погладила Рока по голове:
– Итак… Значит, он ест людей, а не только остатки пищи?
– Конечно, он ест людей. Почему бы ему их не есть? Они вкусные. Вы же едите мясо, – заметил Ло. – Этот пес ест мясо, вот и Мортифер его ест. В людях нет ничего особенного. Они состоят из мяса, как и все остальные существа. Только поднимают больше шумихи, после того как их самих съедят. Лучше бы вы жалели василисков, – добавил он. – Только подумайте, как трудно жить, когда обед превращается в камень прямо у тебя на глазах. Их единственный шанс полакомиться свежим мясом – застать жертву врасплох, возможно, когда она спит. Проще всего это получается с теми, кто хлебнул лишнего. У них перед глазами все расплывается, и они засыпают в самых причудливых местах. Но они не такие вкусные. Пот и уксус, – Ло скорчил гримасу. – Не самый любимый аромат.
Мы с Пруденс переглянулись. Он что – шутит? С Ло нельзя было знать наверняка.
* * *
Миссис Линд была на кухне. Уже издалека стало ясно, что она варит очередную порцию мази от окаменения. Мы оставили Дейзи у задней двери под присмотром Рока.
Поросенок Пин Фэн зарылся под одеяльце, прячась от запаха. Раннее млекопитающее свернулось на полях шляпы миссис Линд, засунув голову под банановую кожуру. Казалось, едкий пар не доставлял неудобств только Дидо – она сидела на яйцах, прикрыв глаза.
– Она лишена обоняния, – объяснил Ло. – Счастливая птица.
– Надеюсь, на этот раз сработает, – миссис Линд с надеждой заглянула в кастрюлю. – Ло сознался. Он перепутал зверюшек и выжал хорька вместо ласки. Теперь здесь то, что нужно. – Она улыбнулась Пруденс. – Я рада, что Джордж привел тебя к нам.
– Мачеха ее заперла, – принялся рассказывать я. – Пруденс пришлось выбираться через окно. А Даймонд считает, что мы скрываем Сквермингтонского Змея. Она скоро приедет сюда и сделает чучело из всего, что ей удастся здесь обнаружить. Она превращает животных в предметы мебели. Из Большого Найджела она наверняка сделает диван.