Путешествие верхом на драконе (Achell) - страница 72

Я засыпала с мыслью о том, будут ли у меня такие же яркие и незабываемые впечатления в моем собственном мире?

Глава VI

— Добро пожаловать на скалы Совета. У тебя есть возможность отдохнуть после дороги, пока не прибудут гости намеченного собрания. Не вижу смысла тянуть время, поэтому начнем мы сразу с приездом последнего приглашенного. Будьте готовы в любой момент явиться, — последняя фраза подразумевала нас с Хьюго.

— Я не обнаружила вашего присутствия на Совете, — теперь дракониха обратилась непосредственно к чешуйчатому.

— Мы не успели на него попасть, — сразу же ответил Хьюго. Я важно кивнула в подтверждение.

Эх, Хьюгенций, слишком поспешно и радостно ты ей ответил. Даже мне, с моей-то наивностью, это показалось не слишком правдоподобным. Да, впрочем, какая разница?

Проводив нас недоверчивым взглядом, дракониха улетела встречать своих важных гостей «намеченного собрания».

Вскоре по окончанию Совета мы с Хьюго пришли к главной шишке у драконов — Дельриан, синей драконихе, что была намного крупнее моего алого приятеля, с перламутровыми отблесками чешуи и проницательным сапфировым взглядом. Красивая, ничего не скажешь. Но, все же что-то мне в ней не нравилось…

Чешуйчатый объяснил, что Дельриан избрали как новую «главную дракониху» совсем недавно, поэтому в ней еще не чувствовалось большой мудрости и опыта. Как бы там ни было, вести себя с ней следовало почтительно. Оказалось, что под скалами есть скрытое убежище, в котором проводились подобные «заседания». Там была кухня, комнаты, чистые вещи.

Мы с Хьюго мигом привели себя в порядок и смогли вкусно перекусить. Парочка эльфийских волшебников толково подлатала мою ногу, да так, что даже шрама не осталось. Обидно…

Я с удовольствием валялась на мягкой кровати, рассматривая первую попавшуюся под руку книгу, утащенную из библиотеки. К сожалению, я не додумалась вначале посмотреть содержимое, а потому впервые открыв ее в своих временных покоях, с нескрываемым огорчением увидела неизвестный мне язык. Видите ли, как уже было подмечено ранее, общепринятый здесь язык я безо всякого труда понимала, могла на нем свободно говорить и даже читать. Но вот эльфийского, увы, я не знала…

К сожалению, занятия поинтересней не нашлось, а потому я скучающе листала хрустящие страницы книги, рассматривая замысловатые руны и закарлючки. Тоска, да и только…

Перевернув очередную страничку, обращаю внимание на небольшую белую бумажку, застрявшую между двумя листами книжки. Мгновенно достав ее и развернув, я принялась читать следующее:

«Достопочтимый полковник Баруэр Хим!