Безопасность в городе, или Самооборона для умных (Абросимов) - страница 74

Раньше на Руси немцами звали всех иностранцев, потому что «немые», языка не знают. Точно так же «немыми» мы можем быть, когда разговариваем с людьми на том языке, который они не понимают.

Дейл Карнеги в своих книгах советовал с инженерами говорить на языке инженеров, с менеджерами – на языке менеджеров, с рабочими – на языке рабочих. Следовательно, с бандитами и уличными шакалами нужно говорить на их языке. Но только в том случае, если вы им владеете.

Оборотная сторона совета Карнеги: почему нельзя переговорить уголовника

Приехал москаль в Западную Украину, нужно ему с вокзала до аэропорта на автобусе доехать. Идет и думает, как бы не выдать себя. Видит, дед какой-то навстречу. Подходит он к дедку и спрашивает:

– Дед, а где здись останивка?

– Не останивка, а зупынка, – говорит дед, вытягивая из-за пазухи обрез, – а ты, москалику, вже приихав…

Анекдот

Уголовники и приблатненные говорят на сленге. Он же жаргон, арго или, если говорить конкретно об уголовном сленге, «блатная музыка». Мы не будем вдаваться в филологические тонкости и определим жаргон как иностранный язык. Такой, знаете, русский язык, но не совсем. Как, например, польский, чешский или украинский. Вроде и буквы похожие, и слова местами одинаковые, а значение совсем другое.

В качестве примера приведу коротенькое стихотворение А. С. Пушкина в обработке Александра Сидорова (Фимы Жиганца) – известного знатока русского блатного арго:

Я с вас тащился; может, от прихода

Еще я оклемался не вконец;

Но я не прокачу под мурковода;

Короче, не бздюме – любви звиздец.

Я с вас тащился без понтов кабацких,

То под вальтами был, то в мандраже;

Я с вас тащился без балды, по-братски,

Как хрен кто с вас потащится уже.

Не так просто узнать в этом стихотворении привычное произведение русского классика. А теперь представьте, что вы с вашим знанием уголовного сленга, почерпнутым из фильмов и шансона, разговариваете с настоящим знатоком?

Что будет? Да вас с вашим «да ты петух гамбургский, редиска, моргалы выколю!» легко вычислят и изничтожат. В лучшем случае морально, в худшем – физически, от побоев до самого плохого варианта.

Так что если вы не в силах понять человека и говорить на его языке – не стоит уподобляться тем людям, которые думают, что, если сказать иностранцу медленно и внятно: «Дас библиотьека дер прьямо и дер напрьяво», он сразу все поймет.

Совет Карнеги «разговаривать с каждым на его языке» не нужно понимать буквально. Вы не сможете разговаривать с украинцем на украинском, а с поляком на польском, если не знаете этих языков.

Этому совету нужно следовать в той части, что каждый человек вырос в определенном окружении, и вы можете говорить с ним на языке этого окружения. Аристократ всегда найдет общий язык с аристократом, бомж, уж извините за пример, с бомжем и так далее.