— Он бы скорее разозлился, что книга посвящена не ему одному, — хмыкнул Джуд.
— Может, нам выпустить свою книгу?
— Если бы Гарет был с нами, можно было бы. А сейчас… нет.
Довольно того, что ему посвятили первые главы. Если бы жизнь Гарета обсуждали всю книгу, Джуд сошел бы с ума.
— Слушай, эта писанина ничего не значит.
— Знаю. А ты в курсе, что это Сильвия предоставила информацию?
— Так я и думала. — Робин на другом конце провода скривилась. — Ох и ловко же она ведет закулисные игры…
В отличие от Розы. Роза не играла ни в какие игры, кроме своих собственных.
— Ладно, Робин, мне пора. Может, в ближайшем будущем увидишь мои фотки в Сети.
— Да ну? — оживилась Робин. — А ты где вообще? И главное — с кем? Пикантный любовный скандал точно отвлечет всех от книги…
Джуд засмеялся.
— Я подумаю, что можно сделать.
Но не ради публики. Ради себя.
Несмотря на все трудности, они ухитрились подготовить все вовремя, и Санча решила это отпраздновать семейным ужином — настоящим банкетом из семи блюд. Джуд не совсем понял, почему она записала его в родственники и пригласила, но пропустить роскошное празднование не хотел. Там будет Роза, а это весомая причина.
После прогулки на материк навалилось столько дел, что у него не нашлось подходящего момента предложить ей восстановить отношения. Но вдруг он наступит сегодня, ведь с основными задачами уже покончено? Хоть они и не сблизились физически, но сблизились духовно. Они виделись каждый день, болтали о жизни, о родных, и, кажется, Джуд даже сильнее к ней привязался, чем в разгар их страстного романа.
Подарка для хозяйки у Джуда не нашлось (строго говоря, все на острове принадлежало Санче), поэтому он на всякий случай захватил гитару. На отдыхе он переслушал кучу испанской гитарной музыки, экспериментировал, придумывал какие‑то мелодии, которые однажды могли превратиться в новые песни. Ему гораздо больше нравилось заниматься привычным делом, чем спорить с членами группы, какой им больше подходит стиль и куда развиваться дальше.
Джуд не хотел быть представителем торговой марки. Он хотел быть музыкантом. И на Ла‑Исла‑Марине он снова себя им ощутил.
В общем, он ждал ужина с нетерпением, пока не садясь за стол.
С одной стороны во главе стола занял место профессор Грей, с другой — находилась Санча. Джуда устроили напротив Розы, рядом с ее отцом, слева сидела Анна, Лео — напротив нее. Джуд сразу почувствовал напряжение, которое распространялось по комнате, как свет китайских фонариков, висевших над головой.
Роза ни разу не посмотрела на отца. Похоже, она не перекинулась с ним и словом с момента приезда.