Охотник на демонов (Шелег) - страница 110

— Что это такое? — заинтересовалась она, вспоминая забытые школьные знания и вчитываясь в текст.

«Запретные знания. Жертвоприношения», — гласила заглавная надпись.

Жертвоприношения, значит, — прошептала Галина. — Очень, очень интересно.


Когда снег наконец растаял, а на деревьях появились первые почки, Феофан решил, что пора возобновить наши походы в пустошь.

— Учебные схватки с бойцами Миробоя — это, конечно, хорошо, но сражения с врагами, которые всеми силами стараются тебя уничтожить, — еще лучше, — заявил мне наставник.

На таможне нас встретили очень заинтересованными взглядами. В регистратуре никого не было, а дежурный по залу не скрывал своего любопытства.

«Хм… они нас явно не ждали. Мы что, первые посетители таможни в этом году?» — подумал я.

Феофан, словно прочитав мои мысли, задал дежурному тот же вопрос.

— Нет, что вы, — поспешно ответил мужчина, уважительно поклонившись наставнику. — В течение зимнего периода нас посещали большие группы столичных магов и высокоранговых бойцов, а также ученые, изучающие демонов.

— Ясно, — понятливо закивал Феофан. — Приезжали на охоту?

Мужчина кивнул.

— И как успехи? Удачно?

— На этот раз Спаситель миловал, все живы-здоровы. Сходили успешно. Много пыльцы взяли и захватили один объект.

— Один, говоришь. Ну-ну, — хмыкнул наставник. — Надеюсь, и мы не с пустыми руками вернемся.

— Их надо остановить, — услышал я сзади тихий женский голос. — Там же сейчас очень опасно! Демоны голодные и злые, а их всего двое! И один из них мальчишка!

— Их столько, сколько необходимо, — так же тихо, но веско произнес дежурный. — Вы, Светлана Сергеевна, только недавно перевелись, поэтому не знаете наших реалий.

— Но ведь там ребенок… — тихо произнесла женщина.

Из-за закрытой двери я так и не услышал, что ответил дежурный.

«Значит, голодные и злые, — подумал я, покосившись на наставника. — Ну посмотрим, какие они».

Привыкнув к серым краскам природы, просыпающейся после снежной зимы, я совсем не ожидал увидеть в пустошах жаркое лето.

Красиво колыхалась высокая, сильная и густая трава, тихо шелестели ярко-зеленые листья на деревьях и кустах, а температура воздуха оказалась вполне комфортной, поэтому я тут же снял шапку.

— Это морок? Или как? — подозрительно спросил, осматриваясь вокруг, хотя техника «глаз волка» показывала, что вокруг явно не иллюзия.

— Ты же сам успел воспользоваться техникой и знаешь, что это не морок, — покачал головой наставник.

— Знаю. Но мне просто не верится, что такое возможно, — произнес я. — Ведь всего в ста метрах отсюда еще середина весны!