В конце концов герцог Монбазон – тесть Люиня – спас положение, предложив для встречи свой замок Кузьер.
Осень еще не тронула ни одного листа в долине Луары, но для старого замка ни капризы природы, ни ее милости не имели значения – он стоял посреди еловой чащи. Зазубренные верхушки елей вгрызались в серое небо, дорога петляла меж черных мохнатых лап – словом, пейзаж был под стать настроению епископа. В таком лесу жить бы людоеду из сказок кормилицы.
Что ж, и людоед сыскался – Арман с мрачным удовлетворением обозрел герб на воротах резиденции. Три четверти щита занимала червлень: две четверти – с золотыми сквозными веретенами Роганов, третья несла золотые цепи Наварры. На четвертой четверти цвели лилии Бурбонов.
А в центре щита извивалась громадная лазурная змея, заглатывающая бледного человечка с воздетыми в страхе руками.
Герцог Роган-Монбазон, крепкий пятидесятилетний усач, давным-давно овдовел, и встречал гостей рука об руку со своей дочерью Мари – уже три года бывшую супругой Люиня.
В глазах главы рода Роганов скромное происхождение Люиня вполне уравновешивалось положением фаворита короля, а прилагавшиеся к этому положению дары стремительно сокращали разницу между богатством тестя и зятя.
У Люиня было еще шесть братьев – и все они обходились казне недешево.
Эта свадьба состоялась, когда епископ Люсонский был в ссылке, так что он никогда не видел дочь герцога Рогана. Но многое слышал о ее красоте.
Слухи оказались правдивы – лицо ее, белое и гладкое, как яичко, поражало даже не тонкостью черт, а тонкостью и многообразием выражаемых чувств. В мельчайших движениях мускулов вокруг рта, бровей и миндалевидных век, казалось, могла отразиться вся гамма человеческих настроений.
Арман подумал, что Мари де Люинь и Рошфор могли бы пересказать друг другу «Илиаду», ни разу не отомкнув уст. Незаменимое свойство для заговорщиков.
Когда Мари де Люинь устремила на него прекрасные лазурные глаза, Армана продрало холодом по хребту. Хотя и герцог, и его дочь лучились радушием, Арману было не по себе. И оправленный в золото ониксовый кубок со знаменитым сотерном, и толстый ковер под ногами, и десятки согбенных спин в ливреях, и безумной цены переливчатый шелк платья герцогини, и венецианское кружево на старомодном воротнике-жернове герцога, – все казалось Арману какой-то иллюзией, приманкой, призванной замаскировать путь в клыкастую пасть гигантской змеи.
– Арман, что с вами? – Мария Медичи наслаждалась роскошью приема – особенно сладкой из-за того, что король прибыл раньше нее. После его возвращения с охоты и назначено было великое семейное примирение – до вечера оставалось несколько часов, которые королева хотела бы потратить с большей приятностью, нежели опять вытирать своему епископу слезы.