Дьюкейн поднялся. Он подошел к окну и посмотрел на прекрасную герань, на прекрасные машины и голубое вечернее небо, в котором летело множество прекрасных самолетов к лондонскому аэропорту. Он постарался контролировать свой голос.
– Мэри, вы действительно договорились с кем-то пообедать?
– Нет. Я просто так сказала. Извините, Джон. Я ухожу.
– Я прошу вас остаться и обсудить ситуацию. В доме полно еды, и у меня есть бутылка вина.
– Нет смысла обсуждать это. Это только ухудшит все. Нечего больше сказать. Я просто люблю вас. Вот и все.
– Это только половина дела, – сказал Дьюкейн. – Возможно, за обедом вы узнаете вторую половину.
– Это действительно случилось?
– Да.
– Ты уверен, что делал все правильно?
– Господи, уверен!
– Ну, мне не понравилось.
– В первый раз девушкам это всегда не нравится.
– Может быть, я лесбиянка.
– Ну и глупости, Барби. Тебе хоть чуточку понравилось?
– Ну, вначале немного.
– О Барби, ты такая чудесная, я обожаю тебя.
– Что-то впилось мне в спину.
– Надеюсь, ты не на моих очках лежишь.
– К черту очки. Нет, это всего лишь корень плюща.
– Ты разметала столько листьев плюща кругом.
– Ты такой тяжелый, Пирс.
– Я почувствовал себя тяжелым. Когда все кончилось, мне казалось, я превратился в большой тяжелый камень, лежащий на тебе.
– Ты уверен, что не будет ребенка?
– Уверен.
– Ты думаешь, мне это станет нравиться больше, нравиться, как тебе?
– Тебе станет больше нравиться. Но не так, как мне, Барби. Я будто в раю побывал.
– Что ж, я рада, что кто-то получил удовольствие.
– О Барби, дорогая…
– Все в порядке, все в порядке. Как ты думаешь, мы – испорченные?
– Нет. Ведь мы любим друг друга. Мы сильно любим, правда, Барби?
– Да. Но все равно это неправильно.
– Может быть. Но я так не чувствую. Мне кажется, как будто все в мире вместе с нами.
– Я это тоже чувствую.
– Ты не станешь жалеть об этом, не возненавидишь меня?
– Нет. Это случилось со мной, и я счастлива, что это именно так случилось.
– Я любил тебя так долго, Барби…
– Мне кажется, я не смогу это делать с кем-нибудь другим. Потому что я знаю тебя так хорошо, ты мне как брат.
– Барби!
– Ну, ты понимаешь, что я хотела сказать. Дорогой Пирс, твое тело кажется мне сегодня совсем другим и таким красивым.
– Я не понимаю, почему девушкам нравятся мужчины. Мы такие грубые, и противные, и плоские в сравнении с вами. Тебе не холодно, нет?
– Нет, мне хорошо. Какая жаркая ночь. Какая огромная луна.
– Она кажется такой близкой, что ее будто можно потрогать.
– Слышишь сову? Она чудесна. Правда? Пирс…
– Да?
– Как ты думаешь, сможем ли мы спать с другими?