Лучше не бывает (Мердок) - страница 76

– Это он. Мы встретимся еще, мой сладкий, мы встретимся еще.

Дверь открылась, и вошел Макграт.

План Дьюкейна застать Макграта врасплох, несомненно, удался. Макграт замер в дверях – его розовый рот открылся – и глядел на Дьюкейна. Потом он бросил испуганный мрачный взгляд и неловко и резко повернулся к жене.

– Добрый вечер, мистер Макграт, – сказал Дьюкейн мягко. Он чувствовал тревогу и холод.

– Что ж, я пошла в паб, – сказала Джуди Макграт.

Она взяла с софы свою сумочку и двинулась к двери. Так как Макграт все еще стоял там, вперившись в Дьюкейна, она оттолкнула его. Он захлопнул за ней дверь ногой.

– Извините за вторжение, – сказал Дьюкейн. – Я понял, что задал вам в прошлый раз не все вопросы.

– Ну?

Опасное чувство равенства между ними повисло в воздухе. Грубый жест Макграта по отношению к жене как будто еще длился во всем его теле. Дьюкейн подумал: я должен ошеломить его. Он сказал:

– Макграт, вы шантажировали Рэдичи.

– Это вам жена сказала?

– Нет. Бумаги Рэдичи рассказали об этом. Как вы знаете, кара за шантаж очень строгая.

– Это был не шантаж, – сказал Макграт. Он прислонился к двери.

– Что ж, скажем так: Рэдичи вознаграждал вас за то, чтобы вы держали рот на замке. Честно говоря, Макграт, вы мне безразличны, и, если вы мне сейчас откроете всю правду, я сделаю все, что от меня зависит, и вытащу вас. Но если нет, то вами займется закон.

– Я не понимаю, – сказал Макграт, – я не сделал ничего плохого.

– Ну-ну. Мы знаем, что вы выжимали деньги у Рэдичи. Вам не приходило в голову, что, может быть, вы частично ответственны за его смерть?

– Я? – Макграт прошел в комнату и схватился за спинку софы. Он понял, что ему легко не отделаться, и лицо его стало потрясенным и одновременно брюзгливым, он все равно был уверен в своей правоте. – Он никогда не упрекал меня. Он не волновался из-за меня. Я любил его. Мы были друзьями.

– Боюсь, что не верю вам, – сказал Дьюкейн. – Вот что я хочу знать…

– Это не было шантажом, – сказал Макграт, – и вы не сможете доказать обратное. Мистер Рэдичи давал мне деньги на всякие поручения. Я не беспокоил его, это не из-за меня, лучше спросите мистера Бирана, он лучше расскажет вам о том, что творилось у мистера Рэдичи дома. Я никогда не угрожал мистеру Рэдичи ничем, вы не докажете, что это был шантаж, это не было шантажом, старый джентльмен просто любил меня, он любил меня и щедро платил, вот и все.

Дьюкейн шагнул назад. Его ум метался в разные стороны, чтобы справиться с тем, что только что так неожиданно узнал. Он сказал холодно:

– Мистер Биран… Да, конечно, он там бывал много раз, не правда ли?