Мой лед, твое пламя (Стрельникова) - страница 15

Невольно я заинтересовалась, последнее звучало весьма привлекательно.

— Еще у нас на днях ярмарка открывается, можно и туда сходить, — снова предложил мой партнер. — Признаться, я давно не выбирался в город просто так, погулять, все дела, дела, — он вздохнул.

До конца танца мы так и поддерживали вежливую беседу, и я даже немного расслабилась, успокоившись. Лорд Роберт вел себя безупречно, не делал никаких намеков, не прижимал теснее, чем требовали приличия. И только время от времени во взгляде мелькало странное выражение, от которого по спине бегали мурашки. А еще, я несколько раз ловила на себе взгляд той леди, и решила выспросить у Кевина побольше о ней. На всякий случай. Надеюсь, никаких неприятностей мне от нее не будет.

Ну а после танца я поняла, что от такого насыщенного вечера утомилась, да и время близилось к одиннадцати. В это время в пансионе мы расходились по спальням. Поэтому я распрощалась с лордом Робертом, еще раз поздравила его, и с Кевином тоже, и поспешила к себе, в тихую и уютную спальню. Пока шла, раззевалась, и предвкушала скорый отдых и сон. Только вот, пока переодевалась и умывалась, мысли потихоньку кружились в голове, и в результате, когда забралась в кровать, сон от меня сбежал.

Я честно пыталась уснуть, зажмуривалась, лежала неподвижно, размеренно дыша и считая вдохи. Потом вертелась, сбивая простыню и пытаясь устроиться поудобнее. Хорошо, сюда, на второй этаж, не доносились звуки снизу, зал находился в центральном крыле. Время шло, а я все никак не могла уснуть, думая о лорде Роберте, нашем поцелуе, его словах о моей магии… Нервно вздыхала и снова ворочалась, облизывая ставшие сухими губы, и в конце концов, села, отбросив одеяло. Нет, так невозможно. Надо тихонько спуститься на кухню и выпить теплого молока с медом, в пансионе нам его давали перед сном всегда. Надеюсь, гости уже разошлись, наверняка время далеко за полночь.

Выбравшись из постели, я завернулась в теплый и длинный халат, подвязав пояс, и сунула ноги в пушистые, мягкие тапочки, а после выскользнула в полутемный коридор. Дошла до центральной лестницы и замерла, спрятавшись в тени: внизу, в холле, стояли двое. Лорд Роберт и эта его леди.

— Ну Роб, почему ты не хочешь, чтобы я осталась? — буквально мурлыкала, как кошка, женщина, льнула к моему опекуну и заглядывала ему в лицо. — У тебя же день рождения, я готовилась…

— Росси, завтра у меня много дел, давай в другой раз, — Роберт отстранил ее, а я… почему-то обрадовалась.

Но ненадолго. На личике этой Росси отчетливо отразилось разочарование, она капризно надула губки и небрежно обронила: