Дознаватель же, стоял в самом центре, опираясь ладонями о высокий грубо сколоченный деревянный стол, и улыбался, разглядывая Кьяру. В его глазах горело предвкушение, словно он уже сейчас наслаждался мучениями своей жертвы.
— Итак, шиисса ШиДаро, приступим, — он потер ладони и сделал знак палачу.
Кьяра пискнула и сильнее вжалась в деревянное полотно двери.
— Ну что же вы, шиисса, бояться поздно.
— Н-не н-н-надо, — Кьяра замотала головой, слезы брызнули из глаз. — Я же ничего не делала, я ни в чем не виновата… я… -
ее затуманенный взгляд заметался по низкому, плохо освещенному помещению в поисках выхода. Кьяра все еще надеялась на то, что все это просто шутка, глупая шутка, разыгранная кем-то из придворных и вот сейчас, все прекратится.
Взгляд остановился на столе, о который опирался дознаватель. Какие-то бумаги, свитки, принадлежности для письма. А это что? Среди вороха желтоватого пергамента, Кьяра заметила нечто до боли знакомое. Нечто, чего здесь точно не могло быть. И это ее настолько поразило, что девушка даже подалась вперед, чтобы повнимательнее рассмотреть небольшой фиал фиолетового стекла. В голове у нее что-то щелкнуло.
— А это… — она осеклась, горло сдавило от волнения, и Кьяра протянула вперед руку, указывая на флакон с приворотным зельем, — это…
— О! — развеселился дознаватель, незаметно подавая знак палачу пока не вмешиваться. — Я вижу, шиисса ШиДаро узнала эту вещь? — подхватив флакончик двумя пальцами, дознаватель приподнял его над столом.
— Ну да, — кивнула Кьяра.
Конечно, она вроде как должна была молчать и не болтать о том, что ее госпожа прибегает к услугам черной колдуньи, но…
Принцесса не пошевелила и пальцем, чтобы помочь своей фрейлине и если некоторые тайны Ее Высочества спасут Кьяру от пыток, то молчать она не будет.
— Я сама забрала этот флакон у ведьмы.
— Так вы признаетесь, что с помощью яда, находящегося в этом сосуде, — дознаватель покачал в воздухе фиалом, — хотели отравить Его Величество?
— Нет, — Кьяра широко распахнула глаза и замотала головой. — Там был не яд. Приворотное зелье. И предназначалось оно не для короля, а для герцога АшНавар.
— То есть, — нахмурился дознаватель, — вы хотели отравить Его Высочество, герцога?
— Да нет же! — воскликнула Кьяра и даже ногой притопнула от нетерпения. — Я никого не собиралась травить! В этом флаконе
было приворотное зелье! Для герцога АшНавара.
— Значит, — дознаватель скрестил руки на груди и покачался с пятки на носок, сверля стоящую напротив девушку, пронзительным взглядом, — вы утверждаете, что приобрели у ведьмы приворотное зелье, вот в этом вот флаконе, — он снова качнул фиолетовым фиалом в воздухе, а затем аккуратно положил его на прежнее место, — и хотели с его помощью эм…приворожить к себе Его Высочество герцога АшНавар?