Стихотворения, поэмы, статьи и рецензии, прозаические наброски (Тургенев) - страница 151

Холодный пот… уста полураскрыты.
Джакоппо…

Джакоппо

                  Джулиа?

Джулиа

                               Наш дом так близок;
Мой друг… снесем его туда…

(Джакоппо поднял Стено.)


Джулиа

                                                    Но тише
Бери его. Ты видишь, он так слаб…
В очах нет жизни…

Джакоппо

                                 Пойдем… он легок…

Джулиа

Как чудно бледен он; луна
Сияет прямо ему в очи… Боже,
Как холодно его чело…

Джакоппо

                                          Сестра…
Скорей, скорей, я зябну…

(сквозь сон)

                                         Горе… горе…

Джулиа

Что он сказал…

Джакоппо

                         Не знаю… но недвижно
Он всё лежит… Пойдем…

(Про себя.)

                                           Сказал он: горе!

(Уходят.)




Неделю спустя.

Море. , .


Джулиа

Ты грустен, Стено?

Стено

                                 Я? Да, Джулиа.

Джулиа

                                                          Грустен?
Молчишь… угрюм… и чем я…

Стено

                                                Джулиа, Джулиа,
Я никогда не знал веселья.

Джулиа

                                              Ты?

Стено

(подходя к берегу)

О, я люблю смотреть на это море,
Теперь оно так тихо и лазурно,
Но ветр найдет, и, бурное, восстанет,
Катя пенистые валы, и горе
Тому, кого возьмет оно в свои
Безбрежные, могучие объятья…
Изменчивее сердца девы
Оно.

Джулиа

        О Стено, Стено!

Стено

                                      Да.
Моя душа — вот это море, Джулиа,
Когда, забыв мои страданья, я
Вздохну свободно после долгой
Борьбы с самим собой — я тих и весел
И отвечаю на привет людей…
Но скоро снова черными крылами
Меня обхватит грозная судьба…
Я снова Стено. И во мне опять
Всё то, что было, разжигает душу,
И ненавистно мне лицо людей,
И сам себе я в тягость…

Джулиа

                                          Стено,
Когда найдет на душу мрачный час
И душно тебе будет средь людей,
Приди ко мне… люблю тебя я, Стено,
И более, чем брата… ты мне всё.
В тебя я верю, как бы в бога,
Твои слова я свято берегу…
С тех пор, как я тебя нашла
Без чувств, холодного, у Колизея,
Мне что-то ясно говорит: вот он,
Кого душа твоя искала…
И я поверила себе… О Стено,
Мне упоительно дышать с тобой!
Люби меня… и буду я тебя
Лелеять, как мать сына… и когда
Свое чело горячее на грудь
Ко мне ты склонишь, я сотру лобзаньем
Твои морщины… Стено…

Стено

                                           Джулиа, Джулиа!
Мне больно тебя видеть!

(Джулиа, бледнея, падает на колена,

устремляя глаза на Стено и обняв его ноги.)

Итак, и ты, несчастное созданье,
В мою ужасную судьбу вовлечена.