От англ. Intelligence Quotient — коэффициент умственного развития.
Неполный колледж — колледж в США с сокращенным двухгодичным курсом обучения.
Икабод Крейн — главный герой «Легенды Сонной Лощины» Вашингтона Ирвинга.
Оберлин — частный колледж высшей ступени в г. Оберлин, штат Огайо.
Округ Оранж — территориальная единица США, в округ Оранж входят 26 городов, в т. ч. Ньюпорт-Бич, Лагуна-Бич, Оранж и др.
Приятного аппетита, месье (фр.).
Дейтон-Бич — американский город на побережье Флориды, где проводятся международные соревнования по автомобильным гонкам.
Жандармы? Добрый вечер! (фр.)
Жандармы. Жандармы из Марселя (фр.).
Джерри Спрингер — ведущий телевизионного шоу, известного благодаря скандальным темам и часто возникающим дракам во время передачу. В восьмидесятых был мэром Цинциннати, штат Огайо.
Американская филологическая ассоциация.
«Моя прекрасная Мишель, эти слова…» (фр.). — строки из песни «Michelle» группы «Битлз».
Сеньора, скажите, пожалуйста, где Мишель Салазар? (исп.)
Экзотические места (фр.).
Джон Уэйн (наст. имя Мэрион Майкл Моррисон, 1907–1979) — американский киноактер, режиссер, продюсер.
Вонтоны — китайское национальное блюдо, похоже на крупные пельмени или манты.
Уильям Рандольф Херст — газетный магнат.
Чарльз Менсон — известный убийца, обвиненный в организации и совершении девяти убийств с целью разжигания расовых беспорядков. Среди его жертв была и известная киноактриса Шарон Тейт.
Страсти всего мира (фр.).