Связанные (Русс) - страница 126

Эдмонд равнодушно улыбнулся.

— Что поделать? Мне не нравится кровь из пакетов, теплая куда лучше, — задумчиво наклонил голову он. — Поэтому мне приходится держать ее подле себя.

— Она даже не сидит с нами за одним столом! — не сдержалась и заговорила я о наболевшем. Почему-то именно это задевало меня больше всего прочего.

— У нас на столе всегда достаточно еды, — расхохотался Эдмонд, а я яростно сжала кулаки. — Нет, сидеть за одним столом с нами ей не положено, — продолжал между тем мужчина, подтверждая мою догадку. — Нина лишь расходный материал, а не гость или друг семьи. Так уж мы устроены.

От возмущения я потеряла осторожность.

— Не правда! — резко развернулась я к нему лицом. — В твоей семье все, кроме тебя, вполне гуманны, но ты…

Я осеклась, потому что Эдмонд наконец поймал мой взгляд.

— Если ты говоришь о Лео, то он всего лишь белая ворона. Эдана слишком молода, а моя мать и Велор… Что ты знаешь о них? — тихо спросил он.

Но я уже практически не слышала его слов. В эту секунду мне казалось, что ничего и никого, кроме этого прекрасного кареглазого и таинственного мужчины не существует. Я слегка подалась вперед, с обожанием втянув сладковатый запах его парфюма, и не своим голосом произнесла:

— Эдмонд…

Довольный собой мужчина, сощурившись, слегка наклонился ко мне, протянул руку и кончиками пальцев провел по моей щеке.

Боюсь предположить, чем бы все закончилось, ели бы в ту же секунду не послышался тяжелый глухой удар, заставивший меня вздрогнуть и выйти из транса. Эдмонд недовольно одернул руку и обернулся, взглянув в окно.

«Велор! Мой герой!» — слова благодарности едва не сорвались с уст. Ведь это именно брюнет кинул снежок в окно и тем самым спас меня от участи бедной Нины. Эдана стояла рядом с ним и испуганно глядела на меня.

— Ха-ха! Братишка злится, — с усмешкой бросил Эдмонд.

Он холодно уставился на брата, яростно готовящего следующий снаряд. Немного погодя, Эд кивнул Велору, и брюнет откинул заготовленный снежок в сторону, словно в знак примирения.

Эдмонд повернулся ко мне, но во взгляде больше не было животного магнетизма.

— Жду не дождусь, когда ваша связь будет разрушена, — сквозь зубы процедил он.

— О благополучии брата печешься? — деловито отпила я из кружки, а у самой колени от страха тряслись.

Эдмонд хмыкнул.

— Велор сам в состоянии о себе позаботиться, так что нет. Не пекусь.

Я снова нырнула в кружку.

— Тогда зачем тебе разрыв нашей связи?

Мужчина помедлил, но не потому, что раздумывал, что сказать. Он всего лишь пытался разжечь во мне любопытство. Наконец, он этого добился.