– Тебе не о чем беспокоиться, Уилл. Я больше никогда не доставлю тебе неприятностей.
Даже несмотря на то, что между Уиллом и Эдриэнн чувствовалось мучительное напряжение, вечеринка прошла без сучка и задоринки. Попс был ошеломлен приездом единственного сына и невестки. Отец и сын тепло обнялись, а потом Попс обхватил ладонями лицо сына, словно не верил своим глазам. Убедившись в реальности происходящего, Попс снова обнял его, а потом свою невестку, которую очень любил. И среди этих восторгов никто не заметил мрачные взгляды, которыми обменивались два человека, устроившие все это. Эдриэнн держалась от Уилла подальше, и он отвечал ей тем же.
Дом и задний дворик были оформлены в полинезийском стиле до мельчайших деталей. Там была и соответствующая музыка, и факелы вдоль тропинки, ведущей к морю. По всем стандартам это было безупречно. Ни одна деталь не была забыта. Уилл, который уставился в свой стакан с фруктовым замороженным соком, украшенный маленьким зонтиком, очень хотел бы наслаждаться всем этим. Его взгляд переместился на спокойный океан, на маленькие волны, набегавшие на песок. Да, он хотел бы наслаждаться вечеринкой. А вместо этого ускользнул, чтобы пройтись. Выйдя с заднего дворика, он посмотрел на дом, где Эдриэнн и семья, его семья, сидели вместе, разговаривая и смеясь. Он был зол на нее, конечно. Но с грустью он должен был признать, что очень зол и на себя тоже. Он вспомнил ее глаза, когда сказал ей, чтобы она не вмешивалась в чужие дела. Сначала в них была такая же злость, которая кипела в нем. Но после этого настал момент, когда она, казалось, перестала слушать его. Словно вуаль накрыла ее лицо и скрыла все эмоции. Он не мог даже вспомнить, что он такого сказал, что вызвало эту реакцию. Но выражение ее лица было нельзя не понять. Это была полная отчужденность.
И это испугало его. За все то время, что он знал ее, Эдриэнн стала движущей силой в его жизни, силой, которой он наслаждался и которую хотел сохранить. Но эта женщина должна научиться не вмешиваться в чужие дела. Это был вопрос доверия. Он редко доверялся кому-нибудь. И уж совсем не собирался допускать, чтобы кто-то лез ему в душу.
Со стороны дворика до него донесся голос Попса:
– Уилл?
Он обернулся, посмотрел на Попса и почувствовал желание простить Эдриэнн. Попс спустился по лестнице и подошел к внуку.
– Какой чудесный день.
Уилл кивнул.
– Ты хорошо выглядишь, Попс.
– Приезд Чарльза и Пег был чудесным сюрпризом.
Попс нагнулся и подобрал большую ракушку. А потом изо всех сил бросил ее в воду.
– И все это устроила Эдриэнн. Мне она ничего не рассказывала.