Hvalfanger / Китобой (AlshBetta) - страница 76

— Я знаю, я не мастер в этом, — ее щеки совсем алые, а глаза влажноваты, то и дело ресницы порываются упрятать их, разорвав прямой контакт, но Берислава изо всех сил сопротивляется, — но я бы все равно хотела попытаться…

Она говорит будто украденно, так осторожно, выверяя каждое слово. А пальчики, между тем, занимают свое место.

— Берислава… — у китобоя просто не хватает слов, а шепот выходит совсем тихим. Растроганно посмотрев на это маленькое чудо, сегодня, похоже, решившееся стереть все оставшиеся между ними границы, он ощущает невероятную нежность внутри. И любовь. Самую настоящую любовь.

— Если будет совсем плохо, я прекращу…

— Ну что ты, девочка, — его руки с обожанием скользят по ее шее, по спине, — ты не можешь сделать плохо.

— Я постараюсь, — ей чуточку легче. Настолько, насколько, конечно, может быть. — Можно?

— Если ты этого хочешь. Ты хочешь этого, Берислава?

Она смело вздыхает. Улыбается, поборов свою робость.

— Я очень хочу, мой Большой кит…

От ее первого прикосновения китобой прикрывает глаза.

Ингрид делала ему минет. Много раз. Все шлюхи, перво-наперво, начинают с минета. В разных позах, в разных местах, с разной силой…

Но абсолютно точно ничто, никто не сравнится с касаниями Бериславы. Трепетными и аккуратными, разжигающими внутри пламя, они опускаются на его саднящую от жажды близости плоть, покрывая тончайшим кружевом.

Берислава не торопится, движется медленно, но как раз эта медлительность и приводит китобоя в восторг.

Его дыхание сбивается и девушка, подняв голову, с теплом подмечает изменившееся выражение лица. Прикасается теперь явнее. Расслабляется.

Это ничуть не похоже на их первый раз. И никогда таким не будет.

Сигмундур позволяет себе коснуться ее волос, ласково запутавшись в них большими пальцами. Ощущение их шелка кожей подушечек и такого же шелка, но уже розовых губ, заводит.

…Берислава приостанавливается.

Красные теперь уже не только ее щеки, но и все лицо.

— Ты можешь… можешь не толкать меня? — внезапно выпаливает она.

Мужчина, разнежившийся в тепле и уюте, заботливо созданном своей Северной ночью, сперва не понимает, о чем речь.

— Волосы, — переходя на шепот, Берислава чуть морщится, — не надо…

И только теперь, вспомнив, как в тот далекий зимний день буквально насадил девочку на себя, требуя платы за ночь рядом, Сигмундур находит ответ.

Чувство вины, столь глубокое и колючее, пронзает сердце.

— Маленькая моя… ну что ты…

— Спасибо…

Она намерена вернуться к прежнему занятию. Все еще немного подрагивая, уж очень хочет добиться своего.

Но китобой никак не может допустить, чтобы в зеленых глазах оставалось и капля страха. Это непозволительно после всего, что Берислава делает для него.