Соблазненная на его условиях (Блейк) - страница 53

Уголки ее рта дрогнули в улыбке, и она, придвинувшись к нему, прикоснулась плечом к его парчовому королевскому мундиру.

— Насколько я помню, пяти минут тебе будет мало.

Эти слова ошеломили его. Его жена флиртовала с ним.

Обняв за талию, Хьюго привлек ее к себе. Его голос стал тихим и интимным, когда он сказал:

— Я хочу поблагодарить тебя за подарок к моей коронации. Он очень душевный и продуманный.

— А что еще можно подарить человеку, у которого все есть? Я знаю, что у тебя обширная библиотека, но такой книги, надеюсь, там нет.

— Нет, это моя первая книга «Как мыть собаку. Пособие для начинающих». Я буду хранить ее всю жизнь.

Эмбер рассмеялась. При виде ее приоткрытых розовых губ у него закружилась голова.

Но в этот миг раздались звуки труб, и до них донесся шум толпы. Для уединения в кладовке или флирта не осталось времени. И для ухаживания за своей женой. У него были более важные дела…

Крепче прижав к себе, он поцеловал ее, и она, обняв за шею, поцеловала его в ответ.

Через секунду Эмбер взглянула на него.

— О боже! Моя губная помада! Ты весь розовый. — Она быстро стала тереть его губы кончиком своего пальца.

— Это один из цветов нашего национального флага. Возможно, люди оценят его.

Эмбер рассмеялась, хотя смех ее был несколько истеричен.

А затем открылись двери, впустив морозный воздух, зимнее солнце и голоса жителей его страны.

Он взял Эмбер за руку. Глаза ее блеснули, когда она, приподнявшись на цыпочки, увидела размеры толпы. На коронацию собрались десятки тысяч людей. Эмбер рассмеялась.

— Это какое-то безумство.

— Нет, — сказал Хьюго, выводя ее на балкон. — Это мы.


Коронация прошла идеально, без сучка без задоринки.

С главой парламента, принявшим присягу Хьюго, с десятками тысяч жителей Валлимонта, а также многочисленными туристами, приветственно размахивавшими флагами на площади.

Когда церемония закончилась, Хьюго с Эмбер уединились в тиши вестибюля. Взглянув друг на друга, они рассмеялись. Взяв ее за руку, он покрутил Эмбер вокруг себя, и ее медовые локоны взметнулись на ветру.

Когда он отпустил ее, она сказала, упершись руками в его грудь:

— Народ обожает тебя, Хьюго!

— Конечно, обожает. Я очаровательный, — улыбнулся он, снимая перчатки и расстегивая пиджак. Затем, поймав ее взгляд, он сказал первое, что пришло ему в голову: — Я снова хочу тебя поцеловать, очень крепко.

Ее смех затих, но глаза по-прежнему светились.

— Это из-за платья.

— Это из-за женщины, которая в нем.

На этот раз Эмбер промолчала.

— Когда-нибудь я разрушу твою своенравную оболочку и доберусь до твоего нутра — мягкого и нежного.