Соблазненная на его условиях (Блейк) - страница 76

Принцесса или не принцесса, но у нее были родители, которые обожали ее и друг друга. А еще у них был обожаемый пес, а также дюжина любимых тетушек и дядюшек на другом конце света, а также мини-гамак, который он тайно повесил в оранжерее.

Если ему на следующей сессии удастся убедить парламент и если Эмбер с ним согласится, то дочка их станет правящей королевой Валлимонта.

Осторожно подвинувшись на стуле, чтобы не разбудить новорожденную, он нагнулся к жене и поцеловал ее в щеку. Затем в краешек ее рта. Потом в губы.

Глаза ее удивленно раскрылись, а взгляд смягчился, и она поцеловала его в ответ.

— Люси? — произнесла она.

Хьюго осторожно повернул к ней девочку.

— У нее твой нос.

— Бедное дитя.

— Мне нравится твой нос, — нахмурившись, сказала Эмбер. Она так любила его, что не могла позволить ему шутить над собой.

— Ты мужественно держалась, моя милая.

— Да?

— Это было очень больно?

— Гораздо больнее, чем ты думал.

— Хочешь снова повторить?

— Как только будут силы.

Хьюго прижался к Эмбер, держа малышку на руках, и на широкой больничной кровати лежала вся семья.

— Но сначала бы я хотела поговорить с тобой насчет нянь, — сказала Эмбер. — Я уже беседовала с одной из них. У меня появилось очень много соискателей, и я надеюсь трудоустроить их, открыв ясли…

Хьюго рассмеялся.

— Только, пожалуйста, не звони мне насчет няни во время заседания парламента.

Эмбер, поморщившись от боли, улеглась удобнее на кровати, но выглядела она счастливой, как никогда.

— Мне будет интересно заниматься этой работой.

— Конечно, она тебе понравится. Валлимонту повезло, что у него такая королева.

— И такой король, мое величество.

Держа малышку на руках, Хьюго поцеловал свою королеву, свою жену, своего партнера, свою совесть, свою любовь. И негодный король Валлимонта наконец-то нашел свою дорогу домой.