Шустрая Кэт (Гуйда) - страница 85

По толпе первокурсников прокатилась эпидемия кашля, постепенно переходящая в приступы хрюканья.

То ли ошарашенный, то ли озадаченный, ректор недоумённо смотрел на скелет. Но вскоре вздохнул и сказал:

— Простите, дамочка, но вы несколько не в моём вкусе.

Такого мы не ожидали, конечно, потому скелет всё так же смотрел на ректора, ректор на скелет… тянулась театральная пауза… Но спустя несколько мгновений наш подопечный изобразил обиженного и оскорблённого, отвернулся, убрал руку и поцокал костлявыми ступнями в сторону Академии.

— Оррригинально! — прокомментировал ректор нашу диверсию. — Магистр Дорк, думаю, вы выясните, откуда тут ноги растут?

— Конечно, магистр Солв, — отозвался куратор, отчего у меня резко поубавилось веселья. — Прямо сейчас и начну.

И окатив нас взглядом, обещающим самые жуткие кары, добавил:

— За мной.

Мы поплелись. Алек независимо задрал подбородок и шагал впереди всех, а я старалась от него не отставать.

В аудитории мы расселись согласно своим местам. Дорк с самым суровым видом переводил взгляд с одного на другого.

Мы молчали.

— Ну, шутники? Чья работа?

Алек встал.

Чёрт! В отказ нужно было идти.

Совесть непривычно жёстко заскреблась в сознании. И я поступила, уже в который раз, вопреки моему воспитанию и привычкам.

Было страшновато, конечно, но тоже поднялась. Сама не знаю, почему. Ещё совсем недавно точно в отказ бы пошла.

— Хорошо… — побарабанил куратор по кафедре. — Кто поднимал и управлял нежитью? — впился он в меня взглядом.

— Я! — тут же ответил Алек.

— Да-а-а? Правда? — с сомнением прищурился он, и тут расхохотался. Да так заразительно, что мы поневоле начали робко улыбаться. — Ох, и выражение лица было у Гарольда. Я еле сдержался… — утирая выступившие слёзы сказал магистр. — Ладно. Тебе, Хворс, четверка по поднятию и подчинению нежити. Если берётесь, то продумывайте всё до конца. А то потом доделывай за вас.

Тут до меня дошло, по чьей воле скелет поплёлся в Академию. И впечатлилась силой Дорка, незаметно перенявшего управление нежитью, сведя при этом на нет отдачу, которой должно было накрыть Алека.

— А в наказание… что бы такое придумать-то? Ладно, я сегодня добрый. Уберётесь в склепе и по две недели подежурите в морге.

— Будет сделано! — в один голос буркнули мы и сели на свои места.

— Повеселились и хватит. Пишем тему лекции: «Особенности и способы упокоения упырей».

Мы старательно заскребли ручками по бумаге.

— Легко вы отделались, — завистливо прошипел позади Сиг.

На что я довольно улыбнулась. И правда. Легче некуда.

Глава 11


— Ну! И где в этой жизни справедливость? — возмущалась я, скребя веником, привязанным на длинную палку, по потолку склепа с двумя памятными саркофагами. Вопрос был, конечно, риторический и ответа не требовал, да и как-то вселенская справедливость мне была совсем не на руку, учитывая, что за мою недолгую жизнь меня уже должны были полсотни раз повесить. Если по справедливости, конечно. Но всё же…