Джек Ричер, или 61 час (Чайлд) - страница 65

– Мадам, в каком аспекте?

– Когда я согласилась давать показания на процессе.

– Все зависит от того, что вы видели.

– В каком смысле?

– Если вы видели достаточно, чтобы этого типа посадили, то тогда я считаю, что вы поступаете правильно. Но если речь идет о несущественной детали, тогда нет смысла рисковать.

– Я видела то, что видела. И я уверена, учитывая все обстоятельства, что этого будет достаточно, чтобы его осудили. Или посадили, как выразились вы. Я видела разговор, видела, как шла проверка товара, видела, как пересчитывают и передают деньги.

– С какого расстояния?

– Около двадцати ярдов.

– В окно?

– Да, из ресторана.

– А стекло было чистым, не запотевшим?

– Да, оно было прозрачным.

– И между вами не было никаких препятствий?

– Нет.

– Погода?

– Стоял ясный солнечный день.

– Время?

– Середина вечера.

– Была ли площадка освещена?

– Да, и очень ярко.

– У вас хорошее зрение?

– Я немного страдаю от дальнозоркости. Для чтения иногда надеваю очки. Но только для чтения.

– Что представлял собой товар?

– Кирпичи белого порошка, плотно запечатанные в вощеную бумагу. Бумага слегка пожелтела от времени. На бумаге карандашом нарисована картинка – корона с тремя зубцами, и на каждом зубце по кружочку, очевидно, он изображал драгоценный камень.

– И вы все это разглядели с расстояния в двадцать ярдов?

– Таковы преимущества дальнозоркости. К тому же рисунок был довольно крупным.

– И у вас нет никаких сомнений? Возможных вариантов, пробелов или догадок?

– Ни малейших.

– Я думаю, что из вас получится превосходный свидетель.

Миссис Солтер принесла ленч на стол. Она сделала салат в деревянной миске. Миска потемнела от времени и масла, салат был из листьев и разных овощей, к которым она добавила тунца из консервной банки и яйца, сваренные вкрутую, все еще теплые. У Джанет Солтер были маленькие руки, бледная тонкая кожа, аккуратно подстриженные ногти. Она совсем не носила драгоценностей.

– Сколько посетителей находилось в ресторане в это время? – спросил Ричер.

– Пять плюс официантка.

– А кто-нибудь еще видел, что происходит?

– Думаю, все видели.

– Но?

– Потом они сделали вид, что смотрели в другую сторону. Тех, кто живет к западу от города, хорошо здесь знают и боятся. Уже одно то, что они не похожи на других, пугает местных жителей и вызывает у них постоянную тревогу. На практике они не причиняют нам вреда. Мы сосуществуем в условиях «холодного нейтралитета». Однако я не стану отрицать присутствие скрытой угрозы.

– Вы помните армейскую базу, которую там строили? – спросил Ричер.

Джанет Солтер покачала головой: