Опасные встречи (Федорова) - страница 86

   И меня продали как товар, стерев память.

   Что, если мне нельзя на Даль?

   И в любом случае, Флизу надо преподнести версию, которая его не насторожит. И заинтересует.

   Одно хорошо – язык работал все лучше.

   – У меня были проблемы, – медленно ответила я. – На Дали. Дела у меня шли хорошо – и кое-кто захотел забрать мои дела себе. Все, чем я владела. Пришлoсь прятаться от этих людей. Α потом я очутилась здесь. Но как это случилось, не помню. Думаю,те, от кого я пряталась, все-таки добрались до меня.

   – Проблемы с делами… – проворчал Флиз. – Почему они тебя просто не прикончили? Это и легче,и быстрей.

   – Именно эту часть памяти мне стерли, - по-прежнему медленно сказала я. - Может, меня поймали не те люди, от которых я пряталась. Может, я пыталась покинуть Даль – а попала в руки к типам вроде Герсина. В любом случае, мои знания со мной. На Дали бордели работают без вируса. Если хорошего Пафиуса у вас нет, то вы…

   Флиз меня оборвал:

   – То я все равно ничего не теряю, хочешь сказать? Что ж…

   Он побарабанил пальцами по гладкой панели перед собой, украшенной всего несколькими oгоньками. Спросил внезапно:

   – Ты говорила, что хочешь взглянуть на мое заведение. На моих девиц. Зачем?

   Я его зацепила, мелькнула ликующая мысль. Теперь главное – не оступиться.

   И показать ему, что я в состоянии помочь. Бордель. Место, куда приходят мужчины, чтобы за деньги получить женщину. Α женщин для этого заражают вирусом. Каким-то Пафиусом…

   Зачем? Мужчины от него заводятся? Или это делает женщину притягательной? Сколько всего надо узнать!

   Вот только этому типу нельзя показывать свою неосведомленность. Ещё разозлится, подсунет клиентам…

   Уверенность и наглость, решила я. Наглость и уверенность. Так победим – и только так.

   А потом объявила:

   – Для начала я должна понять, какого рода гости приходят к вам.

   И пояснила в ответ на удивленный взгляд Флиза:

   – У нас мужчин не принято называть клиентами. У меня, во всяком случае,их так не называли. Только гостями.

   Слова срывались с губ словно сами по себе – нехорошие, гладкие… и спокойные. Откуда я все это знаю? Может, я и впрямь была хозяйкой борделя?

   Или вообще проституткой? Интересный вопрос…

   – Потoм я поговорю с вашими сотрудницами, - нахально объявила я.

   – С кем? - изумился Флиз.

   Я пояснила мягким тоном:

   – У меня так называли девиц. У нас на Дали вообще все по-другому. Но это дело приносит деньги и там – причем большие деньги. И за места в моих борделях девушки держались.

   Непонятно пoчему, но после этих слов мне вдруг захотелось расхохотаться. Пришлось сжать губы. И приказать себе – спокойно, Клири… Клири? Наверно, это и впрямь мое имя.