Пираты Найратского моря. Книга 2 (Пылев) - страница 24


– Мне… жаль, – в голове у Флозерина ярилась вьюга. Как всё глупо! Глупо и просто. Он мог догадаться. Тогда её поведение показалось ему странным, но окончание этой истории он узнал только что. Обидно.


– А мне нет, – в темноте блеснули клыки. Наконец, я свободна от всего на свете. От законов и условностей. От прошлого и настоящего. Я – сама себе хозяйка, Флозерин Дардаэннех. Да и ты больше не старший охранитель, как я погляжу. Изгнан?! Впрочем, нетрудно догадаться.


– Чего ты хочешь, Миратиэль? – глухим голосом спросил эльф. – Чего тебе так нужно от меня, что ты не удержалась и приехала ко мне днём, когда все кровососы спят.


Наступила секундная пауза. Его глаза, уже привыкшие к полумраку, отметили промелькнувшие признаки зарождающегося раздражения. Но эльфийка быстро взяла себя в руки:


– Присоединяйся ко мне, и мы будем вместе править этим островом. Вдвоём. Ты и я. Мне нужен кто–то одной со мной крови. Кто-то, на кого я могу положиться. Я не хочу быть игрушкой в чужих руках. – Вампирша подалась вперёд, сжав кулаки. Дыхание её стало тяжёлым, словно после бега. Флозерина удивила та горячность, с какой она выпалила эту тираду, столько в ней было огня!


– Нет, Миратиэль, – он покачал головой. – Ты уже не та смешливая девчонка с цветами в волосах, а я не тот наивный юноша, что когда–то засматривался на тебя. Здесь наши пути расходятся, и в следующую нашу встречу мы будем врагами.


Вампирша абсолютно спокойно восприняла отказ эльфа, хотя в глазах её плескались озёра смерти:


– Чего-то подобного я и ожидала, но до последнего надеялась, что ты одумаешься и примешь моё предложение. Сейчас в память о нашей прошлой дружбе я тебя отпущу, но в следующий раз – убью! Всё, уходи!


Не рискуя испытывать терпение вампирши, Флозерин одним прыжком оказался снаружи.


– Мне жаль, Мира. Мне так жаль. Но каждый из нас уже выбрал свою сторону. Прощай!


Развернувшись, Флозерин пошёл к дому, ощущая на себе взгляд эльфийки. Он жёг его, словно раскалённый металл. Не было слышно слов, лишь щелчок хлыста. Кони тронулись с места, беря разбег.


Тем временем эльфа мучил вопрос, откуда она узнала о нём?! Откуда узнала, где живёт? Что вообще происходит? Он задавал себе эти вопросы, пока не вошёл в дом. Едва дверь за его спиной захлопнулась, Флозерин опустился прямо на пол. Тело с запозданием реагировало на столь близкое соприкосновение со смертью. Сам собой напрашивался вывод о том, что его предали. Или же вампирша узнаёт информацию каким–то иным, неизвестным ещё способом. В сотый раз он пожалел, что Герхард отправился с капитаном Дейрдре. Потому как дела, по любимому выражению гнома, кипели, и нужно приложить немало усилий, чтобы не ошпариться кипятком. С невыносимой мукой посмотрев на свои ноги, Флозерин отправился в Высокий город.