Полузабытое искушение (Леммон) - страница 29

– Ох уж эти богатые парни, да? – ухмыльнулся он.

– Можно подумать, ты не хочешь зарабатывать миллионы!

– Хочу, конечно. С помощью своего аккаунта в Инстаграме. Когда-нибудь.

Люк с маниакальным постоянством постил свои селфи из спортзала. У него был шикарный пресс и ослепительная улыбка, и, если бы Сабрина спросила любую женщину мнение о своем брате, ответ можно было бы с легкостью предугадать. Ее подруги еще со времен колледжа считали его красавчиком, а армия верных поклонниц находила его просто великолепным.

– А когда ты заработаешь свои миллионы и станешь жить в пентхаусе, будешь приглашать меня на пончики?

– Не-а. Я буду жить в поместье на несколько сотен акров и заведу себе ламу.

– Ламу? – Сабрина подняла одну бровь.

Люк улыбнулся, а она лишь покачала головой. Что бы ни думали о нем сотни случайных женщин, для нее он просто Люк. Сабрина протянула руку к картонной коробке и взяла себе еще один пончик.

– Расскажи мне о вашем свидании на День святого Валентина.

– Это не свидание. Ну, то есть свидание, но такое, как если бы я пошла на него с подругой. Например, с Кэмми.

– М-м-м, Кэмми. – Люк выдал сестре свою лучшую улыбку.

– Мы это уже обсуждали. Я не разрешаю тебе встречаться с моими подругами, потому что это будет странно, неловко и… и просто нет.

Плюс ко всему Кэмми недавно переехала в Чикаго, и Сабрина ужасно скучала по своей подруге.

– Флинн с тобой встречается, а он мой друг.

– Мы не встречаемся, и Флинн – не твой друг, вы просто хорошие знакомые, почувствуй разницу, – строго сказала Сабрина. Люк насупился и потянулся за новым пончиком. – И мы не собираемся с ним на роскошный ужин. Сначала пойдем на рынок в Парк-Плейс и позавтракаем, попробуем сыры из местных сыроварен, а закончим день шоу на трапециях. Будет весело.

– Звучит неубедительно, Люк поморщился.

Сабрина шлепнула брата по руке, но он сам напросился.

– Я думал, вы собираетесь заново пережить свои студенческие годы, а рынок построили всего несколько лет назад.

– Мы собираемся воссоздать дух нашего студенчества, – поправила она.

– Вот что я тебе скажу, Саб. – Люк поднялся из-за стола и заново наполнил кружки кофе. – Ваше свидание выглядит совершенно неромантично. Твоя взяла – вы с Флинном просто друзья.

Эти слова задели ее, особенно после того, как они с Флинном обменялись пронзительными взглядами и прикосновениями, которые были пусть не романтическими, зато вполне чувственными. Но вместо того, чтобы рассказать об этом брату, она проговорила:

– Вот именно, друзья.

Глава 7

Утро понедельника выдалось холодным и дождливым, но, несмотря на это, Сабрина все же уговорила Флинна начать свой отпуск именно сегодня, и она рассчитывала как следует повеселиться. Они начали с завтрака, укрывшись от дождя за маленьким столиком у окна в небольшом кафе. Сабрина заказала капучино, апельсиновый сок и минеральную воду.