Ясно, так просто его не проведешь. Лицо у него открытое, как у Рэя Элдриджа.
— Мы не будем играть в ваши игры, — отрезал он. — Мы хотим домой.
Но у него есть чудный способ заставить мальчишку слушаться.
— Отпусти сестру, — велел он. — Дай ее мне. — Он вырвал девочку, другой рукой схватил Майкла за запястье и подтащил к окну. — Ты знаешь, что такое телескоп?
Майкл неуверенно кивнул.
— Да. Это как папины очки. Он делает вещи больше.
— Верно. Ты очень умный. А теперь загляни-ка сюда. — Мальчик приблизил глаз к окуляру. — Ну-ка скажи мне, что ты видишь… Нет, другой глаз зажмурь.
— Он смотрит на мой дом.
— И что ты там видишь?
— Там много машин… полицейских машин. Что случилось? — Голос мальчика зазвенел от тревоги.
Он с удовольствием взглянул на взволнованное личико. За окном раздался слабый шум. Это начался дождь со снегом, и ветер с силой забарабанил льдинками по стеклу. Скоро видимость ухудшится так, что и в телескоп ничего не разглядишь. Зато он чудесно проведет время с детьми — целый длинный вечер. И он знает, как заставить мальчика подчиняться.
— Ты знаешь, что такое умереть? — спросил он.
— Это значит отправиться к Богу, — ответил Майкл.
Он одобрительно кивнул.
— Верно. И сегодня утром твоя мама отправилась к Богу. Вот почему приехали полицейские. Твой папочка попросил меня приглядеть за вами и сказал, чтобы ты вел себя хорошо и помогал мне заботиться о сестре.
Казалось, что Майкл тоже сейчас заплачет. Его губы задрожали, и он сказал:
— Если моя мама отправилась к Богу, я тоже хочу.
Гладя Майкла по волосам, он покачивал хныкавшую Мисси.
— Так и будет. Сегодня вечером. Обещаю.
Первые отчеты попали на телеграфные аппараты в полдень: как раз вовремя, чтобы успеть в сводки новостей по всей стране. Жадные до сенсаций дикторы последних известий ухватились за них и послали своих помощников в архивы — искать записи по судебному процессу Нэнси Хармон.
Издатели нанимали самолеты и отправляли ведущих журналистов по уголовным делам на Кейп-Код.
В Сан-Франциско новости слушали два помощника окружного прокурора.
— Разве я не говорил, что эта сучка виновна? — сказал один другому. — Я будто своими глазами видел, как она убивает детей. Говорил, а? Ей-богу, если на нее не повесят убийство, я возьму отпуск и лично прочешу земной шар, чтобы найти этого придурка Леглера, и притащу его сюда. Пусть свидетельствует против нее.
В Бостоне доктор Лендон Майлз наслаждался обеденным перерывом. Миссис Маркли только что ушла. Через год интенсивной терапии она наконец стала довольно сносно в себе разбираться и несколько минут назад сделала забавное замечание. Они обсуждали эпизод из ее детства — тогда ей было четырнадцать лет.