Дом ночи и цепей (Эннендэйл) - страница 84

- Прошу прощения за прошлую ночь, - сказал он. – Я вел себя… несдержанно. Мягко говоря. Катрин объяснила это мне, когда я протрезвел.

- Мне ты не казался настолько пьяным, - заметил я.

- Я был достаточно пьян.

- А она убедила тебя, что никакого проклятия нет?

- Даже она не может утверждать, что наша генеалогия – нечто иное, чем она есть на самом деле.

- Не может, - согласился я.

- Но она убедила меня, что сдаться на милость Вет Монфор – не лучшая стратегия для выживания, - Зандер вздохнул. – Возможно, напротив, это верный способ привести наш род к гибели.

- Я полагаю, что наше единство – лучший способ предотвратить это, - сказал я.

«Вот. Ты доволен? Их разговор был именно тем, о чем ты подумал. И ничем иным. А чем еще он мог быть? Твои подозрения вызваны лишь сном. Верно? Верно. Вот и все».

- Но ты все еще обеспокоен, - подчеркнул я.

- Да.

Он был сейчас честен со мной, открыто говоря о своих страхах и спокойно обсуждая их. Он не отказывался от мысли о проклятии, так же, как я не мог отказаться от мыслей о призраке Элианы. И я решил тоже быть честным с ним.

- Кроме этой генеалогии, - сказал я, - ты не замечал ничего странного в доме?

- Что ты имеешь в виду?

- Может быть, ты видел что-то… необычное?

- Не думаю, - неуверенно ответил он.

- Возможно, ты видел, не осознавая этого. Видел что-то и думал, что ты спишь?

- Например? – осторожно спросил он.

Я помедлил, но потом продолжил, решив идти до конца:

- Например, твою мать?

Зандер пристально посмотрел на меня. Между нами повисло молчание, становясь все дольше, все тягостнее, превращаясь в стену.

- Нет, - сказал он наконец. – Я не видел ничего такого. Совершенно ничего необычного.

Он помолчал, явно борясь с желанием что-то сказать, а потом произнес:

- Хотя то, что случилось прошлой ночью…

- Что? Что случилось? – спросил я нетерпеливо. Слишком нетерпеливо.

- Что значит «что случилось»? Разве ты не помнишь? Ты спустился вниз, когда мы с Катрин разговаривали?

Я почувствовал, что краснею.

- Конечно, помню.

- Вот это было необычно, отец. Ты выглядел… растерянным, - Зандер снова помолчал. – Ты в порядке?

Он был обеспокоен. Он волновался за меня. Я мысленно выругал себя за то, что рассказал ему. Мне не следовало ничего говорить. По крайней мере, сейчас. Нужно было подождать, пока Зандер или Катрин сами увидят что-то. То, как он реагировал на мои слова, было прямой противоположностью тому, на что я надеялся. И я уже не мог отрицать сказанное.

- Да, - сказал я. – Я в порядке. Мне приходится преодолевать последствия моих ранений на Клоструме, - я не отказывался от своего намерения быть честным. Если я не скажу ничего, то можно ожидать, что Зандер поднимет этот вопрос позже. – Но то, что я видел здесь, не имеет отношения к Клоструму. Да, я видел твою мать.