Он постучал по ковру для убедительности, внутренне проклиная такую плохо сплетенную сказку. Она хмыкнула, явно не веря столь неумному объяснению.
– Вы мне не верите? – В его голосе звучало напускное возмущение.
– Скажем, несколько сомневаюсь.
Он тяжело выдохнул.
– Понимаете, София, умная женщина может доставить массу хлопот.
Девушка склонилась над ним и всмотрелась в его лицо.
– Вы пьяны, милорд?
Слегка во хмелю, но не настолько пьян, чтобы не понимать, что ему не следует здесь находиться. Однако он ухватился за эту отговорку, как ястреб хватает полевую мышь.
– Да, пожалуй, сегодня я несколько перебрал. – Для убедительности он растянул рот в шутовской ухмылке.
– Понятно, – спокойно ответила она.
– София, я попросил бы вас положить кочергу, вы же не собираетесь огреть меня ею.
Девушка посмотрела на инструмент, который держала в руках, и поджала губы.
– Может, и правда стоит?
– Огреть меня или опустить кочергу?
– И то и другое.
– Да, я понимаю, вы могли подумать, что я проник к вам в комнату с каким-то гнусным намерением, но, если бы мой план и в самом деле был таков, я бы залез к вам в постель, а не растянулся бы на полу.
Закусив губу, она внимательно смотрела на него, потом опустила кочергу и вернулась обратно к камину. Чем ближе она подходила к огню, тем прозрачнее становилась ее шелковая рубашка.
– София, не могли бы вы чем-нибудь прикрыться?
Она обернулась к нему, потом склонила голову и посмотрела на себя. Ее сонные глаза широко распахнулись.
– Ой!
Она закрыла руками груди. Его естество затвердело до боли, и Хейден застонал.
– Боже правый, женщина! Не делай так!
Она быстро подскочила к постели и накинула хлопковый халат.
– Вы не должны здесь находиться.
Она была права, но в свое оправдание он мог бы сказать, что не ожидал, что на ней будет такой откровенный наряд. Хейден встал на колени и оперся о стул. Плотно запахнув халат, София опустилась рядом с ним и подобрала трость.
– По крайней мере, у вас хватило благоразумия захватить с собой трость.
Лимонный аромат ее волос и лавандовый запах кожи заполнил его ноздри. Хейден нервно сглотнул. Действительно, здесь опасно оставаться, ведь ему так хочется обнять эту женщину и с упоением вдыхать ее запах. Граф потянулся за тростью, но София тут же спрятала ее за спину.
– Я не думаю, что вы настолько пьяны, милорд.
– Если я говорю, что перебрал, значит, перебрал.
– В миссии я видела много женщин и даже детей, страдающих от пьянства. Возможно, вы выпили лишнего, но вы не похожи на действительно пьяного человека. Ваша речь вполне разборчива и связна, кроме того… – Она пристально посмотрела на слегка покачивающегося на коленях Хейдена. – Равновесие не задето, хотя явно подводит.