В омуте запретных чувств (Вейд) - страница 59

Пакстон собственнически взял Айви за руку и повел ее к старшим членам семьи Маклемор. Они не удосужились встать, поэтому он нахмурился.

— Мама, ты уже знаешь Айви. Папа, это Айви Харден, с которой ты, по-моему, ни разу не встречался.

Его отец встал и пожал Айви руку.

— Бабушка, это Айви Харден. Айви, это Карен Маклемор.

Айви напряглась, когда его бабушка по-королевски кивнула, а потом отвернулась и продолжила разговор. Пакстон притянул к себе Айви, стараясь ее успокоить.

Его бабушка точно знала, что она делает. Пренебрегая Айви, она пыталась показать ей, что в этом доме она нежеланный гость.

Пакстон внезапно пожалел, что не послушался интуицию и не оставил Айви дома. Потому что бабушка явно что-то замышляет.

Когда в главной столовой подали обед, Айви едва прикоснулась к еде под пристальным взглядом его бабушки. Пакстон начал беспокоиться, что тошнота, которая не появлялась у нее уже несколько дней, вернулась.

Первую половину обеда разговор за столом был довольно непринужденным, но его бабушка продолжала молчать, усиливая напряжение.

— Итак, Пакстон, — наконец произнесла Карен, и ее голос эхом отразился от стен. — Что ты можешь рассказать мне об этой молодой леди?

Пакстон удивился ее вопросу, но решил, что в их интересах стоит ответить просто:

— Айви была моей ассистенткой почти два года, и она работает лучше всех.

Пакстон заметил, что Айви перестала жевать и опустила руки на колени. Но она отказывалась пасовать, высоко держала голову и вежливо улыбалась.

— А твоя семья, дорогая? Я вряд ли слышала о ней.

Пакстон напрягся. Его сестра не могла знать, кем на самом деле является семья Айви. И Пакстон не был готов начать третью мировую войну, пока у него недостаточно информации.

Айви ответила:

— Вообще-то я сирота.

— Ассистентка и сирота. Какая жалость!

Эти слова должны было прозвучать сочувственно, но получилось иначе. Пакстон прищурился, глядя на бабушку.

— Значит, ты принадлежишь к среднему классу.

Айви медленно повернула голову, посмотрела на Пакстона, а потом снова взглянула на его бабушку.

— Мы не бедствуем. Но, если вы все знаете о моей семье, Карен, зачем вы меня расспрашиваете?

— Обычная проверка, дорогуша. Такая семья, как наша, должна защищаться.

— Защита? — Айви покачала головой. — Зачем такие сложности? По-моему, вы довольно хорошо защищены от меня.

— О, чем сильнее защищаешься от таких людей, как ты, тем лучше.

Заговорил Пакстон:

— Бабушка, хватит.

— Прости, Пакстон. Но ты сам напросился.

— Что-что?

— Я никогда не считала тебя доверчивым. Но красивые мордашки — твоя слабость.

Рассердившись, Пакстон встал: