Свет в тумане (Иорданская) - страница 75

- Да, - скривилась Флоранс. - Так всем будет гораздо спокойнее.

И по счастью опять не воспользовалась шансом обвинить Эффи в покушении. Тут ей пока доставало благоразумия промолчать. Мэб попрощалась, вполне искренне желая леди Флоранс скорейшего выздоровления — это чудо наверняка должно было произойти, едва только гостья покинут дом. То, как явно Флоранс симулировала, вызывало смутную тревогу, как и многое, связанное с этой женщиной. Впрочем, мысли Мэб уже занимало другое.

В холле она поймала дворецкого.

- Скажите, бухта Эгрин, это где?

Дворецкий удивился, но причин этого пояснять не стал и ответил почтительно:

- Южная часть острова, миледи.

Его реакция раззадорила Мэб. Что-то было в той бухте необычное, и это звало, манило ее. В конце-концов, обладательница Дара удачи так просто записки не находит.

В гостинице, куда Мэб вернулась, еще больше пропылившись в тряской коляске, Реджинальда не обнаружилось. Они так по-глупому разминулись в который раз, и это заставляло досадовать. И разговор опять откладывался, а Мэб было что сказать.

Эффи спала, все так же окутанная коконом чар. На подушке лежала записка, написанная знакомым идеальным реджинальдовым почерком. «Еду в Имение Хапли ради одного важного разговора. Вам и леди Мэб следует дождаться моего возвращения. Будьте благоразумны. Р.» Мэб провела пальцем по строкам. «Благоразумны». Слово-то какое!

Первым делом Мэб переоделась, найдя в чемодане немаркие брюки, блузу и жилет. В этом наряде она чертовски походила на отважную исследовательницу педжабарских джунглей с киноафиши, только пробкового шлема не хватало. Затем она обулась, также практично — в ботильоны с нескользкой подошвой, а волосы подколола и спрятала под шапочкой.

Подобный внешний вид вызвал ожидаемое неодобрение хозяйки пансиона, но Мэб это нисколько не задевало.

- Бухта Эгрин, может кто-то отвезти меня туда?

- Безусловно… - лицо хозяйки удивленно вытянулось. - Только зачем? Там {для вас} нет ничего интересного.

Она так выделила «для вас», что любопытство взыграло с новой силой. Для Мэб, стало быть, нет. А для кого есть?

- Я люблю живописные места. Там ведь живописно?

- Несомненно, - согласилась хозяйка.

- Там опасно?

- Только если вы решите поплавать после заката. Недалеко от берега — острые скалы. И в пещеры идти не стоит, там легко угодить в расщелину. В прошлом месяце там Микки Лесли едва не сгинул.

- Это я учту, - пообещала Мэб.

- А на пляже мы моллюсков собираем, - госпожа Альден усмехнулась. - Говорят, там даже жемчужницу найти можно.

А монеты с Золотой Земли? - хмыкнула Мэб. - Поищу непременно.