Свет в тумане (Иорданская) - страница 76

Кучер, везущий ее в бухту, болтал без умолку: об улове, об устрицах, что можно найти только на пляже Эгрин; о необычайно тихой и безветренной ночи, а сам все глазел на ноги Мэб. Женщина в брюках тут была слишком уж диковинной зверюгой. Наконец он иссяк, а впереди уже показался обрыв. Кучер объяснил, где спуститься вниз, и напомнил, что нужно вернуться в пансион до темноты. Или хотя бы укрыться в Гёйвалле. И указал на приземистое каменное строение, стоящее чуть в стороне, равно похожее и на основание древней башни, и на груду валунов.

- Защитит от ветра, - пообещал кучер. - А я вернусь через три часа, леди.

Мэб кивнула.

Она приготовилась к нелегкому и опасному спуску, но бухта оказалась весьма и весьма обжитой. Ступени лестницы были вырублены удобно, а в отвесную стену вбили крюки с кольцами, сквозь которые протянут был толстый канат. Кое-где лестница становилась деревянной, но и там была весьма прочной, и даже окрашена совсем недавно. Держась то за канат, то за деревянные перила, можно было идти без опаски упасть. Вниз только главное не смотреть. Вскоре Мэб уже стояла на песке, оглядываясь.

Судя по влажной, просоленной линии у подножия скал, в прилив высокая вода затапливала половину пляжа. Тут и там валялись створки раковин и пучки водорослей, а также россыпь мелких черных камней. На мгновение померещилось, что они образуют странный узор, но нет — камни как камни.

Мэб вытащила лист из кармана. Свечение пока не наблюдалось. Черный монумент. Настоящая гробница. Проклятие. С последним более-менее понятно; барон очевидно верил, что членов его рода прокляли, и потому их… что там говорили? Забирает море? Оставались монумент — какой? и гробница — чья? Грюнара и Юфемии? В таком случае, что же за саркофаг в мавзолее? Кенотаф? Артефакт? Или в роду Хапли были еще выдающиеся личности, о которых Мэб ничего не известно?

Монумент. Мэб решила начать с самого простого. Монумент предполагает что-то большое. Взгляд вновь упал на россыпь черных камешков. Мэб взобралась на большой валун с плоской вершиной и огляделась по сторонам. Ну, не узор, конечно. Дорога из хлебных крошек, так будет правильнее. Россыпь камешков пунктирной линией вела к зеву пещеры в скалах левее от лестницы. Подобные темные провалы на самой разной высоте усеивали отвесные стены бухты.

В пещеры кучер лезть отсоветовал, и Мэб была с ним солидарна. Черные дыры в камне не вызывали ни доверия, ни приязни. И все же, любопытство одержало верх над осторожностью.

- Я только загляну, - сказала Мэб вслух, спрыгнула с камня и пошла вдоль тропки из черной гальки.