Не бойся темноты (А.) - страница 56

— За что? — прошептала девушка, с трудом поднимаясь на ноги.

Уверенная мужская рука, тут же пришла на помощь.

— Прости. Я не хотел.

Эдвард помог ей выпрямиться, как смог, отряхнул одежду от грязи. Томка от стыда не знала, куда глаза деть. Благо было достаточно темно, и Карлайл не заметил ее смущения.

— Ты как? — взволнованно с неподдельным беспокойством спросил он. — Где болит?

Томка мысленно закатила глаза. Мать Тереза нашелся! Она вырвала свои руки из захвата оборотня, все своим видом показывая независимость.

— Да нормально все, — стараясь быть как можно равнодушнее, ответила Тома. — Пострадала только гордость.

Теперь придя в себя, девушка огляделась вокруг. Они стояли на берегу того самого озера, где состоялись неудавшиеся приставания Серебрякова. В темноте узнать это место можно было только по видневшимся руинам. Было довольно прохладно, и она мгновенно замерзла. Обхватила голые плечи руками.

— И что мы здесь делаем? — поинтересовалась девушка.

За этот вечер столько всего необычного успело произойти, что Томку уже нисколько не шокировало осознание, что она одна бог знает где, наедине с оборотнем, который в любой момент может и тигром обернуться. Рядом с ним, Томка, словно раскачивалась на эмоциональных качелях. Причем тормоза у них явно отсутствовали. «Это все нервы», — пришла к выводу она.

— Пошли, — вместо ответа приказал Карлайл и двинулся меж деревьев по направлению к развалинам, абсолютно уверенный, что Томка как послушная овечка последует за ним.

«А вот фиг тебе кошак облезлый», — зло подумала девушка и, облюбовав большой камень, села уставившись на ровную водную гладь.

Прикосновение холодного камня к попе сразу же отозвалось мурашками по всему телу. Томка решительно дернула резинку с волос, чтобы хоть как-то прикрыть обнаженные участки тела от ледяного ночного воздуха. Они темным покрывалом накрыли плечи и руки. Пожалуй, первый раз в жизни она обрадовалась густоте своей гривы. Как бы сейчас хорошо было оказаться дома. Мама бы напекла тонких воздушных блинчиков, достала смородиновое варенье. Может, и вправду уехать к чертям собачьим домой. Все эти приключения, тайны, оборотни и прочая мистика не для нее. Даниэль…

При мысли о нем, сердце странно заныло, будто от застарелой раны. Как бы он ей ни нравился, они слишком разные. Он тоже оборотень?! Это открытие не обрадовало Томку. Она вернулась к событиям сегодняшнего утра.

Разговор с детективом Браун:

«Вы мне нравитесь Тамара. И я прошу вас быть более осмотрительной в выборе друзей». Эти очевидные намеки.

«Уезжайте отсюда Тамара и забудьте Даниэля Карлайла как можно скорее». Сказано не напрямую, но все понятно без дополнительных объяснений.