Исповедь падшего (Литошко) - страница 74

— Завтрак готов! — в гостиную заглянула служанка.

— Спасибо, Миа, мы уже идем, — ответил Дэн и направился к двери.

— Она позвонила тебе? — игнорируя сообщение о завтраке, я сосредоточил на друге свой раздосадованный взгляд.

— Да, я же сказал.

— Но почему именно тебе? — настаивал я.

— Откуда я знаю, Мартин! Какая разница, кому из нас она это сообщила? Сейчас мы оба в курсе событий.

Это определенно несло в себе пагубный для меня смысл. Под давлением дурных мыслей я принялся за завтрак.

— Миа, это великолепно! — произнес Дэн, с удовольствием смакуя первый кусочек. — Мясо просто отличное!

— Я рада, что Вам нравится, сэр! Сейчас подам кофе.

— Мартин, ты чем-то озадачен?

— Немного беспокоюсь о Молли, — солгал я. — Она, верно, нервничает. Подготовка к просмотру отняла у нее столько сил…

— Несомненно. Но она умница, а потому я почти уверен: Молли справится! Мне кажется, она была готова к этому всю свою жизнь. Кто, как не она, достоин играть на сцене?

Я молча кивнул, так как мой рот был занят салатом.

— Слушай, Мартин, я тут поймал себя на мысли: мы совсем не говорим о Саре, — заметил Дэн с необычайной важностью в голосе.

— Возможно. Я не придавал этому значения.

— Кстати, ты ей очень нравишься!

Я тут же перестал жевать и, едва не подавившись, проглотил кусочек мяса целиком.

— С чего ты решил?

— Мне Молли сказала, впрочем, я и сам не раз слышал, с какой нежностью она о тебе отзывается.

— Жаль, что я не отвечу ей взаимностью, — мои глаза наполняло равнодушие.

— Она привлекательная, очень милая, не глупая. А еще, узнав мисс Роуз получше, я понял: у вас много общего, даже характеры схожи. Она такая же, каким был ты пять лет назад.

— Это ты верно подметил: каким я был. Но теперь я другой!

Не желая продолжать данный разговор, я стал говорить о планах на день, бизнесе и прочих, на самом деле не волнующих меня, вещах.

Возвращения Молли я ждал с будоражащим интересом. В течение трех часов ее отсутствия, которые мы потратили на визит в банк, подписание бумаг и разрешение проблем в «Seasons», я думал о ней и тех странных мелочах, о которых узнал утром.

— Мартин, прошу, сосредоточься! — потребовал Дэн в попытке решить, кого из двух кандидатов взять на должность управляющего.

— Мне все равно, Дэн, выбери любого, — отмахнулся я.

— Мистер Корнуэл нас сильно подвел. На сей раз я не хочу ошибиться! Помоги же мне!

Дела касательно отелей Дэн воспринимал крайне серьезно. Но какое мне было до всего этого дело? Меня заботили куда более важные вопросы.

Два отеля и ресторан, точнее — их половина, уже принадлежали мне, а вот Молли… Она была рядом, но одновременно так далека, и мне не принадлежала. Один Бог мог знать, что скрывалось за стеной ее холодной, но манящей неприступности. Однако незначительные события этого утра, казалось, дали мне ответ.