Меч императора (Лисина) - страница 102

– Но логово же надо будет как-то искать, – возразил Хэнг.

– Поводки укажут вам направление.

– То есть тебе укажут, – любезно поправил меня маг. – Я все правильно понял?

Я невозмутимо кивнул:

– Абсолютно.

– Что ж, милорд, – притворно вздохнул Огрис. – У меня есть предложение посадить этого молодого человека под замок и, раз уж только он способен точно указать нам расположение ближайшего логова, использовать его вместо ищейки.

– Думаешь, получится его скрутить? – скептически покосился на чародея граф.

– Думаю, стоит попробовать.

– Драхты уже пробовали, – не согласился Хэнг. – Вон до сих пор у нас под окнами разлагаются. Полагаете, у нас больше возможностей, чем у целой стаи во главе с хозяином, которого этот способный юноша не только нашел, но и смог удержать на месте, пока мы кромсали его на части?

На мне скрестились сразу три тяжелых взгляда.

– Мир? – с широкой улыбкой предложил я.

Граф только вздохнул и поднялся из-за стола.

– Официальная должность штатного уборщика, минимальное жалованье и питание для тебя и твоей стаи. Это все, что я могу предложить, не нарушая устава и не подавая о тебе полный рапорт в столицу.

Я тоже поднялся и словно невзначай коснулся живота, заодно пряча в кармашек на поясе три крохотных лезвия, заточенных до бритвенной остроты.

– Что взамен?

– Ты выполняешь мои приказы, не нарушаешь закон, помогаешь нам разобраться с драхтами и соблюдаешь наши правила.

– Касательно последнего пункта… Огласите весь список, пожалуйста, чтобы я знал границы своих возможностей.

– Стандартный кодекс наемника, – буркнул крепыш, впервые за время разговора отлепившись от стены. – Сверх него от тебя ничего не потребуется. Правда, и наказаний за прегрешения у нас всего два: тюрьма или топор. Устроит такой расклад?

Хм. Раз уж меня нанимают уборщиком, это должен быть кодекс уборщика, а не воина, разве нет? Ну да чего цепляться к словам.

– У меня два условия, – сообщил я, посмотрев графу в глаза. – Первое: вы ни при каких обстоятельствах не лезете к ашши и не пытаетесь их к чему-либо принудить. И второе: мы с Ворчуном покинем крепость, когда посчитаем нужным. Разумеется, предварительно уведомив вас о сроках.

Его сиятельство после короткой паузы наклонил голову и протянул руку.

– Согласен.

А когда я пожал его крепкую ладонь, тихонько добавил:

– Надеюсь, жалеть мне об этом не придется.

Глава 13

Ближе к полуночи на восточном берегу Истрицы заполыхали многочисленные костры. Оставшиеся на стенах крепости караульные тоже зажгли факелы, так что в округе стало светло почти как днем. Ночь ненадолго отступила от замковых стен, спрятавшись в глубине леса. Река заметно преобразилась, стала воистину бездонной, загадочной. Отражающиеся в ней звезды казались непривычно яркими. И даже в воздухе появился какой-то особенный, ни с чем не сравнимый запах, оставляющий привкус горечи, скорби и чего-то необъяснимого, отчего становилось тяжело на душе.