Книга Кораблей. Чародеи (Ракитина, Медянская) - страница 224

— Ты о той книге, которую тебе в детстве показывали? — советница присела рядом со стопкой старинных фолиантов. — Странные вещи читают пришлые детям, право слово. Давние как-то все больше сказками обходятся да житиями святых сподвижников…

Она благоговейно провела рукой по истрепанным корешкам и восхищенно вздохнула.

— Ого, даже сочинения алхимиков дозаветной поры! Как жаль, что у нас нет времени, чтобы здесь покопаться.

— Знаешь, никогда не загадывай наперед. Если начнется война и Орден захватит Твиллег, я подарю тебе эту библиотеку.

Легат ухмыльнулся и, усевшись прямо на пол, вытащил из стопки обтянутую голубым бархатом Книгу. То, что это именно Книга, а не обычный том, не инкунабула[20], не кипсек[21], Хельга поняла как-то сразу — внутренним чутьем, едва уловимым касанием древней и незнакомой магической силы. А потом, отразившись от серебряного кораблика на обложке, по глазам резанул солнечный зайчик, неизвестно откуда пробившийся в тень стеллажей. Леди Блэкмунд, точно во сне, потянулась к Книге и осторожно, как живое существо, погладила мягкий, чуть разошедшийся под потемневшими серебряными уголками бархат. Торус возложил старый фолиант ей на колени и одобрительно кивнул:

— Ну, давай же, открывай. Мне пришлось изрядно покопаться, чтобы отыскать ее.

Советница закусила губу и осторожно распахнула тяжелую обложку. Сначала ей почудились какие-то письмена, но, присмотревшись, Хельга разочарованно поняла, что обманута неверной игрой туманного рассвета. Потрепанные, пожелтевшие страницы с заломами и трещинками, как на полотнах старых мастеров, оказались совершенно пустыми.

— Это что, глупая шутка? — Хельга возмущенно посмотрела на Торуса, но легат, казалось, был и сам огорошен.

— Да ведь было же там что-то, — он наморщил лоб и растерянно хмыкнул. — Ладно бы Сингард читал один, — можно было бы подумать, что дедка просто сочинял, так я ведь точно помню — он и картинки нам показывал. Полистай дальше.

Советница старательно перевернула еще пару страниц, потом открыла наугад несколько загнутых уголками листов — тщетно. Книга была абсолютно чистой.

— Ну, наверное, они могли просто выцвести от времени, — понимая, что несет полную чушь, попыталась успокоить расстроенного элвилин Хельга. — И, потом, детское воображение, оно…

Торус возмущенно покосился на леди Блэкмунд, выразительно постучал пальцем по лбу и, пробурчав «это ты смотреть не умеешь», подсел к женщине вплотную, перетянув часть фолианта себе на колени.

— Дай, я тоже гляну, — он резким движением пролистнул пару страниц и, изумленно вскрикнув, быстро засунул палец себе в рот. — Она… она меня ударила. Вот ведь исчадие Мглы!