Чародейка по ошибке (Савенко) - страница 61

– А что за средства для мытья Эв попросил вас купить?

Вдруг пригодятся мои познания в мыловарении? Сидеть на шее у Эва мне не особо нравилось. Наверняка потому, что я со дня переезда к тетушке подрабатывала в ее лавке. Вначале из любопытства, потом создание разных сортов мыла увлекло. На выходных я вместо того, чтобы гулять с ученицами пансиона, засиживалась в царстве пузырьков, котелков и склянок.

Я выжидательно смотрела на Волдемара.

– Обычные. Твердое мыло для полов и стекол, – с подозрением нахмурился призрак, слетая с крыльца.

– А магия в нем есть? – с надеждой уточнила я, спускаясь по ступенькам.

– Минимум! – гордо шевельнул усами Волдемар. – Я слежу за новинками! Все знают, что большое количество бесполезных… лишних чар может со временем испортить заклинания в доме!

Я-то думаю, отчего у тетушки торговля забурлила! Оказывается, новое веяние. То все добавляли чары, куда только взбредет – от булки с изюмом до средства от моли. Очевидно, чтобы моли было его приятней есть. А теперь вспомнили, что слишком много – тоже плохо. Отлично!

– А совсем без чар почему не покупаете? – Я уверенным шагом двинулась по дорожке следом за призраком.

Волдемар даже остановился от удивления:

– Но это же безумно дорого!

– Почему?

Сварить обычное мыло – проще простого.

– Потому что натуральный продукт! Без чар.

Ага. Примерно так раньше говорили про все, в чем были чары.

– Мисс? – Призрак с опаской отступил. – Что вы задумали?

– Ничего. – Я невинно взмахнула ресницами, как учили преподавательницы пансиона.

Будет Волдемару сюрприз. Глядишь, оттает и перестанет видеть в моем лице вселенское зло.

Пока шли к беседке, где нас ждали леди Клеа, легкие закуски и графчик, призрак косился на меня, что-то тихо бурчал под нос. Наверное, подсчитывал очередной ущерб от гостьи хозяина.

Вынуждена вас расстроить, господин призрак, ущерба не будет!

Заходила в беседку я в самом радужном настроении.

– А вот и наша красавица! – заулыбалась леди Клеа.

Невысокий, на голову ниже меня паренек шустро вскочил со стула, едва его не опрокинув. Побледнел, покраснел и пробормотал скороговоркой, как рад меня видеть. Вспомнил, что забыл представиться. Заизвинялся, снова смутился.

Права была домовичка, когда назвала его графинчиком. Графинчик и есть. Маленький, симпатичный, хорошо смотрится на столике где-нибудь в уголке. Звали это чудо грозно: Ричардом. Двадцати лет от роду, в полном восторге от меня. Увы, как ни старалась, кроме умиления, ничего к графин… к графу я не почувствовала.

Леди Клеа предложила нам прогуляться, посмотреть на цветочную феерию, созданную руками Волдемара на одной из клумб. Времена, когда деву в присутствии мужчины должны были сопровождать няньки, гувернантки, отряд телохранителей или конь (он ведь точно защитит хозяйку), канули в небытие.