Проблема выбора (Дашевская) - страница 145

– К вам студенты, ваша милость, – чопорно сообщил он.

Мой дворецкий отчего-то не одобряет, когда ученики посещают меня дома. И еще он упорно называет меня «ваша милость», как положено баронессе. Я бы предпочла более привычное «коммандер», ну так кто ж меня слушает?

– Так пусть идут сюда, – ответила я, лениво приоткрыв один глаз. – Много их там?

– Двое, ваша милость.

– Вот и пусть идут. Подайте стулья и… сок какой-нибудь, что ли.

– Слушаюсь, ваша милость.

Снова закрыв глаза, я начала погружаться в нирвану, из которой меня вывел пронзительный голосок Валери Дюнуа:

– Госпожа профессор! Вы слышали новости?

– Сядь, девочка, и не кричи так громко! – Я взглянула на нее, прикрывая глаза ладонью. – Что случилось, нашли дорогу в Атлантиду?

За плечом Валери маячил ее жених Анри де Бюссон де Буа-Траси, и вид у него тоже был взбудораженный.

– Атлантиду? Откуда?.. Да нет, ерунда какая! При чем тут Атлантида?

– При том, что меня в последнее время интересует именно она! – Я стряхнула с себя сонную одурь, села попрямее и нахмурилась.

Вообще-то, нахальство с их стороны вот так врываться с воплями… Или что-то произошло, действительно требующее моего внимания?

– Вот! – Валери сунула мне в руки свежий номер «Фигаро». – Читайте на первой странице!

Я повертела газету, уперлась взглядом в первую страницу и нашла официальное сообщение:


«Его величество король Галлии рад сообщить своим подданным о принятом решении сочетаться браком до конца 2186 года».


– Ну и что? – подняла я глаза на студентов. – Кажется, мы с вами узнали об этой идее одними из первых!

– Вы имя невесты прочли?

– Нет, но могу предположить…

– Предполагайте! – Нахальный мальчишка вытащил у меня из рук газету, и я не успела заглянуть дальше.

– Полагаю, что это должна быть Адалаис. Во всяком случае, именно ее портрет дольше всего задержался на рабочем столе его величества.

– Призрак в шпионах – это здорово, конечно, – ехидно проговорила Валери. – А теперь, дорогой, верни госпоже профессору газету.

«Нашей супругой станет ненаследная принцесса империи Чинь ее высочество Вэнь Чен», – прочла я.

Журнал полетел с моих колен в одну сторону, трубка и газета в другую. Я вскочила, готовая бежать, драться…


Когда к кустам георгинов на шум прибежал Бакстон, он застыл в изумлении: по лужайке были разбросаны газета, журнал, трубка, пепельница, стулья. А все трое – профессор и ее студенты – хохотали, утирая слезы.

Я подняла на него глаза и проговорила сквозь смех:

– Чиньская принцесса, Бакстон! Как он нас сделал, а?