Объятия смерти (Робертс) - страница 160

– Хорошо! Войдите! – отозвался Уитни, услы­шав стук в дверь, и кивнул Фини и Макнабу: – Ка­питан, детектив, рассаживайтесь.

– Ты славно потрудилась. – Фини подмигнул Пибоди и похлопал ее по плечу. Поздоровавшись с Рорком, он сел и сунул руки в карманы, тарахтя па­кетиками с орехами. Было видно, что он ломает го­лову о причине теперешнего собрания.

– Джулианна Данн… – Произнеся это имя, Уитни сделал паузу и окинул взглядом лица подчи­ненных. – Она совершила три убийства в этом го­роде и четвертое в другом, хотя полиция и служба безопасности Денвера пока… не готовы это подтвердить. – Скривив губы в понимающей усмешке, он посмотрел на Еву. – Она также ответственна за на­несение серьезных травм офицеру полиции.

– Майор…

Уитни взглядом заставил ее замолчать.

– Счастье, что вы быстро поправились, лейте­нант. Как бы то ни было, таковы факты, о которых активно оповещают СМИ и на которые наш депар­тамент обязан прореагировать. Две жертвы были видными гражданами с большими связями. Семьи Уолтера Петтибоуна и Генри Мутона уже обраща­лись ко мне и к шефу Тибблу, требуя правосудия.

– Они получат его, майор. Моя команда тща­тельно исследует каждую нить. Новые данные будут у вас к концу смены.

– Лейтенант, – Уитни откинулся на спинку сту­ла, – на мой взгляд, ваше расследование застопори­лось.

Ева с трудом проглотила оскорбление.

– При всем моем уважении к вам, майор, по­звольте с вами не согласиться. Расследование не за­стопорилось, просто оно становится все более слож­ным и многослойным. Правосудие не всегда осу­ществляется быстро.

– Если бы Джулианна Данн оставалась там, где ей следует находиться, никакого расследования бы не понадобилось! – не выдержал Фини. – Однаж­ды мы отправили ее за решетку, но несколько жа­лостливых придурков выпустили ее из клетки, так что нам придется запихивать ее туда снова. Причем отправила ее туда Даллас, о чем следует помнить и чертовым СМИ, и вам, и шефу! – Он стряхнул с плеча руку Евы и рявкнул: – И не говори, чтобы я ус­покоился!

– Эти факты отлично известны мне и шефу Тиб­блу. – Уитни даже не повысил голос. – Что касает­ся СМИ, то им о них напомнят, обещаю вам это. Но пока что Джулианна Данн на свободе, и это боль­шая проблема. Она смеется над вами, – обратился он к Еве, – и наверняка будет продолжать это де­лать. Надеюсь, вы согласитесь, лейтенант, что Данн избрала Нью-Йорк в качестве временного местопребывания из соображений мести? Что ее здешние преступления – личная атака на вас?

– Я согласна, майор, что Джулианна Данн ис­пытывает ко мне злобу. И хотя убийства удовлетво­ряют ее сами по себе, совершая их здесь, она извле­кает дополнительную выгоду, втягивая меня в сра­жение.