Тайны моей сестры (Эллвуд) - страница 161

– Фида. – Я трясу ее за плечи, и она открывает глаза. – Что случилось? Это ваш муж с вами сделал?

Она смотрит на меня, и ее глаза расширяются.

– Нет, – выдыхает он. – Нет. Не может быть… Я думала, вы…

– Все хорошо, – тихо говорю я, склонившись над ней. – Я объясню позже. Нужно отсюда выбираться.

Она пытается что-то сказать. Я наклоняюсь ближе, чтобы расслышать, что она говорит.

– Не хотела… причинять… ему… боль, – чуть не задыхаясь, говорит она.

– Кому? – тихо говорю я. – Кому вы не хотели причинять боль? – Она пытается поднять голову, но тщетно. –   Не пытайтесь сесть, – говорю я. – Просто глубоко дышите. – Я замечаю, что на нее наброшено пальто. Я закутываю ее еще сильнее.

– Все хорошо, Фида. Я вызову «Скорую».

– Поверьте мне, – шепчет она. – Он меня заставил… – Ее голос слабеет, и я думаю, не бредит ли она. –   Он заставил меня это сделать.

У нее закатываются глаза. Я знаю, что действовать нужно быстро и необходимо вытащить ее отсюда прежде, чем вернется ее чокнутый муженек. Потом я вспоминаю, что у меня нет телефона.

Я окидываю взглядом коридор. Пусто. Я бегу на кухню. На полке рядом с дверью лежит старомодный беспроводной кнопочный телефон. Схватив трубку, я набираю 999 и возвращаюсь к Фиде.

– Пожалуйста, «Скорую».

Пока я говорю с оператором, Фида дергает меня за рукав.

– Подождите минутку, – говорю я ей, называя адрес женщине на другом конце линии.

Закончив звонок, я поворачиваюсь к Фиде. Ее раны хуже, чем я предполагала. Я вижу, что ей трудно говорить. Израненный рот распух. Она, должно быть, бьется в агонии.

– Все хорошо, «Скорая» уже в пути, – говорю я, молясь, чтобы они приехали как можно быстрее. – С вами все будет хорошо.

Она начинает трястись, и я кладу руку ей на плечо.

– Ш-ш-ш, – шепчу я. – Все хорошо. В больнице о вас позаботятся. Я расскажу им о вашем муже. Он вас не найдет.

– Не хорошо, – бормочет она. – Я… он чуть не умер… он такой маленький… Я… Я не чудовище.

От ее слов у меня внутри все сжимается. Значит, это правда. Я не сошла с ума.

– Фида, – говорю я, склонившись над ней. – Скажите мне. Где он?

Ее дыхание становится поверхностным, и на мгновение мне кажется, что она вот-вот потеряет сознание, но затем она открывает глаза и хватает меня за руку.

– Салли, – выдыхает она.

– Салли? Моя сестра? – вскрикиваю я. – Она здесь?

Я узнаю наброшенное на Фиду пальто. Это зеленый пуховик Салли.

– Пожалуйста, Фида. Где она?

– С… с… сарай.

Это последнее слово дается ей с огромным трудом, и она падает обратно на ступеньки.

– Послушайте, Фида, – говорю я, подскакивая на ноги. – «Скорая» уже в пути. Все будет хорошо. Я пойду найду сестру.