Тёмный дар (Уайт) - страница 67

Прошло четыре дня.

Без гримуара они показались ей вечностью. Кара почти не спала, а когда всё же засыпала, то просыпалась задыхаясь, как будто тонула во сне. Только что её тело было холодным на ощупь, и вот оно уже горело в лихорадке. Ей постоянно хотелось есть, но при виде еды ей делалось дурно, а когда она всё же заставляла себя поесть, её рвало чёрной желчью.

Один раз днём, во время их обычной встречи на холме в обеденный перерыв, Лукас сказал Каре, что она нехорошо выглядит, и посоветовал уйти домой пораньше. «Отвяжись от меня!» – заорала Кара – громче, чем собиралась, – зажмурилась и не открывала глаз, пока не услышала, как его шаги затихают в отдалении. Когда она вернулась в школу, все хихикали, болтали и делали соломенных человечков для праздника. Кара смотрела себе под ноги и царапала руки, пока не разодрала их в кровь.

Ну как они не понимают? Лукас, с его добрым взглядом; Тафф, который таскает чай ей в комнату, стараясь заварить его точно так же, как это делает сама Кара; папа, который вдруг взял на себя всю работу на ферме, которую прежде делала она… Каре не нужна была их помощь. Не нужны были разговоры. Ей была нужна её книга! Она тосковала по ней, по могуществу, которое она дает. Она уже не могла сделаться прежней Карой Вестфолл. Правильно над ней все издевались. Эта девчонка ничего не стоила.

Только на пятое утро Кару слегка отпустило. Правда, её мучила пульсирующая головная боль, но она подумала, что, пожалуй, уже в состоянии позавтракать и не вернуть завтрак обратно. Тафф боязливо постучался к ней, и Кара крепко обняла братишку. Он улыбнулся и обнял её в ответ, но по тому, как он поморщился, Кара поняла, что ей давно пора помыться. И рассмеялась – впервые за почти что неделю.

Она тщательно оттёрла мочалкой каждый дюйм своего тела и вышла на улицу, подставить плечи солнышку. Было не настолько тепло, чтобы купаться в ручье, но Кара подумала, что можно хотя бы поболтать ногами в воде, пока Тафф посидит на своем любимом валуне и порисует своё новое изобретение. А может, и папа тоже захочет пойти…

Захваченная приятными мыслями, Кара чуть было не прошла мимо Констанс Лэмб. Констанс сидела на качелях у них на веранде, чинно сложив руки на коленях.

– Ну что, кончила охорашиваться? – спросила она. – Пожалуй, пора нам с тобой потолковать.

Они молчали, пока не ушли в глубину сада. Последняя гашевица опала с веток, и в воздухе висел тошнотворно-сладкий аромат гниющих фруктов.

– Вы украли мою книгу, – сказала Кара.

– Да.

– Зачем?

Констанс вздохнула.

– Я подслушала, как один из наших работников рассказывал мужу о шалости, которую они затеяли со своими приятелями-придурками, и как всё обернулось очень плохо. Судя по тому, как он это описывал, я поняла, что у тебя, похоже, гримуар и что когда серые плащи его обнаружат – это всего лишь вопрос времени. Так что я с утра пришла к вам на ферму и забрала его, пока его не нашли. Глупая ты девчонка – мне и в голову не приходило, что ты могла его спрятать в таком очевидном месте.