— Не знаю. Просто я рассуждаю.
— Но разве полиция не может проверить каждую подробность?
— Ты имеешь в виду «может» или «пожелает»?
— Какая разница?
— Тогда скажи, что бы ты сделала, если бы была офицером полиции и тебе пришлось бы решать, сорвать маску секретности с тех, от кого зависит твоя жизнь, или нет?
Делла покачала головой.
— Ну, я могла бы попытаться докопаться до истины, а потом бы постаралась поскорее забыть обо всем.
— Пожалуй.
— Видимо, — задумчиво произнесла Делла Стрит, — Кэрол Бербенк весьма незаурядная девушка.
— Или же ее отец незаурядный человек! — подхватил Мейсон. — Интересно бы выяснить, которое из этих предположений правильное… А пока заканчивай свой обед или ужин, потому что тебе надо поскорее добраться до дома и лечь спать.
Делла Стрит широко улыбнулась.
— Нет, если вы собираетесь опередить полицию в «Корниш-отеле», то вам, наверное, может понадобиться мой блокнот!
Мейсон тоже улыбнулся.
— Тогда ты останешься без десерта.
— Я больше ничего не хочу.
— У бедняги Пьера подскочит кровяное давление.
Делла открыла сумочку и принялась подмазывать губы.
— Как я понимаю, кровяное давление Пьера то повышается, то понижается вот уже сорок с лишним лет.
— И это впервые случилось, когда ему было этак лет четырнадцать! — пошутил адвокат.
— Ну что же, шеф, я готова! — и она спрятала в сумочку помаду и пудреницу.
Отель «Корниш»: не отличался особой респектабельностью. Он находился довольно далеко от деловых кварталов Лос-Анджелеса.
Ночной клерк, которому давно перевалило за шестьдесят, с высоким лбом мудреца и совершенно седыми волосами, посмотрел на Перри Мейсона и Деллу Стрит сквозь стекла очков без оправы и коротко заявил:
— Мы переполнены. Ни одного свободного номера.
Мейсон сказал:
— Здесь у вас остановился Харри Ван Ньюис.
— Правильно. Ван Ньюис. Лас-Вегас, Невада, комната шестьсот восемнадцать. Хотите оставить для него записку?
— Я хочу, чтобы вы позвонили ему и сообщили, что мне нужно его видеть.
— Он вас ожидает?
— Не совсем.
— Уже поздно.
— Мне известно, который сейчас час.
Клерк поколебался, затем с явной неохотой позвонил в номер Ван Ньюиса.
— Леди и джентльмен хотят повидаться с вами, они ждут внизу.
Он выслушал ответ и бросил взгляд через плечо:
— Повторите еще раз свое имя.
— Мейсон.
— Это мистер Мейсон… Хорошо. Просто я не был уверен, что вы не легли отдыхать.
Все тем же недовольным тоном он произнес:
— Можете подняться наверх.
Лифт работал автоматически, со страшным скрежетом и скрипом. Он бесконечно долго полз до шестого этажа.
Харри Ван Ньюис ожидал на пороге своего номера,